Translation of "Minorité" in English

0.004 sec.

Examples of using "Minorité" in a sentence and their english translations:

J'ai été mis en minorité.

I was outnumbered.

Les femmes ne sont pas une minorité.

Women are not a minority.

Ou encore, la difficulté d'appartenir à une minorité,

Or, the hardship of belonging to a minority:

Juste à cause du stéréotype de la minorité modèle.

merely as a result of the model minority stereotype.

Une minorité, petite mais bruyante, a perturbé la réunion.

A small but vocal minority disrupted the meeting.

Les asio-américains ont pour stéréotype d'être une minorité modèle.

After all, Asian-Americans are stereotyped as the model minority,

Tandis que quelqu'un qui ne fait pas partie d'une minorité

Whereas, you know, someone that is not a minority

Cependant, le stéréotype de la minorité modèle crée la fausse idée

However, the model minority stereotype creates a false illusion

- On dirait que je suis en minorité ici.
- On dirait que je suis en minorité ici. Je déteste faire ça, mais je retire mon projet.

It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.

On doit parler des dangers concernant le stéréotype de la minorité modèle.

we must speak up about the dangers of the model minority stereotype.

Le stéréotype de la minorité modèle n'aide pas non plus le corps enseignant

In addition, the model minority stereotype fails to let schools and teachers

Au lieu de cela, nous déplorons le manque de représentation de la minorité.

And we don't do so always complaining about the minority representation.

Le nombre de sièges de la minorité à la Chambre Basse s'érode rapidement.

The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.

Dans une perspective historique, les personnes utilisant des fourchettes ont toujours été une minorité.

Fork-users have historically been in the minority.

La minorité de kabyles qui soutiennent l'État algérien criminel et corrompu sont des kabyles islamistes.

The minority of Kabyle who support the criminal and corrupt Algerian state are Islamist Kabyle.

Même avec la démocratisation de toute l'Algérie, le peuple kabyle sera toujours une minorité détestée.

Even with the democratization of the whole of Algeria, Kabyle people will always be a hated minority.

De violents extrémistes ont exploité ces tensions au sein d'une petite mais puissante minorité de Musulmans.

Violent extremists have exploited these tensions in a small but potent minority of Muslims.

Notre économie ne fonctionne pas aussi bien ou ne se développe pas aussi vite lorsque une minorité prospère au dépens d'une classe moyenne grandissante.

Our economy doesn't work as well or grow as fast when a few prosper at the expense of a growing middle class.

Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres.

There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves.

La minorité de Kabyles qui défend l'État colonial algérien, est en partie sous le contrôle de l'arabo-islamisme et l'autre partie est payée par le même système car attirée par les privilèges. Sous le couvert du nationalisme, ces Kabyles soutiennent la stratégie fasciste qui opprime, emprisonne et tue d'autres Kabyles chaque jour et appauvrit la Kabylie en mettant un bâton dans les roues de l'économie locale. Bien sûr, cette minorité de traîtres kabyles ne voit pas toute cette misère, bien au contraire, elle parle de dattes et de soleil à la plage.

The minority of Kabyles who defend the Algerian colonial state, are for the most part under the control of Arabo-Islamism and, for the others who are paid by the same system are attracted by the privileges. Under the guise of nationalism, they support the fascist strate that oppresses, imprisons and kills Kabyles every day and impoverishes the Kabylia by putting a stick in the wheels of the local economy. Of course this minority of Kabyle traitors don't see all this misery, quite the contrary, they speak of dates and sun on the beach.

Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.

Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.