Translation of "D'être" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "D'être" in a sentence and their finnish translations:

- J'apprécie d'être seul.
- J'apprécie d'être seule.

Minä tykkään olla yksin.

- Merci d'être venue !
- Merci d'être venu !

Kiitos kun tulit!

- Cesse d'être idiot !
- Cesse d'être idiote !

Älä ole tyhmä.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.
- Merci d'être venus.
- Merci d'être venues.

- Kiitos kun tulit!
- Kiitos kun tulitte!

- Arrête d'être si naïf.
- Arrêtez d'être si naïf.
- Arrête d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïves.
- Arrêtez d'être si naïfs.

- Lakkaa olemasta noin naiivi.
- Älä ole noin naiivi.

- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi myöhässä olemiseni.
- Anteeksi myöhästyminen.

- J'ai envie d'être seul.
- J'ai envie d'être seule.

- Haluan olla yksin.
- Minun tekee mieli olla yksin.

- Arrêtez d'être aussi attardé, bordel !
- Arrête d'être aussi attardé, bordel !
- Arrête d'être aussi attardée, bordel !
- Arrêtez d'être aussi attardées, bordel !
- Arrêtez d'être aussi attardés, bordel !
- Arrêtez d'être aussi attardée, bordel !

Älä oo noin vitun idiootti!

Merci d'être venue !

- Kiitos kun tulit!
- Kiitos kun tulitte!

J'apprécie d'être célibataire.

- Pidän sinkkuna olemisesta.
- Mä tykkään olla sinkku.

- Merci d'être venu.
- Merci de venir.
- Merci d'être venue.

Kiitos kun tulit.

- Elle feignit d'être endormie.
- Elle a feint d'être endormie.

- Hän teeskenteli nukkuvansa.
- Hän teeskenteli olevansa unessa.

- J'ai essayé d'être ton ami.
- J'ai essayé d'être ton amie.

Olen yrittänyt olla ystäväsi.

- Ai-je l'air d'être occupé ?
- Ai-je l'air d'être occupée ?

- Näytänkö kiireiseltä?
- Näytänkö minä siltä, että minulla on kiire?

- J'aimerais vous remercier d'être venu aujourd'hui.
- J'aimerais vous remercier d'être venue aujourd'hui.
- J'aimerais te remercier d'être venu aujourd'hui.
- J'aimerais vous remercier d'être venus aujourd'hui.
- J'aimerais vous remercier d'être venues aujourd'hui.
- J'aimerais te remercier d'être venue aujourd'hui.

- Haluaisin kiittää sinua, että tulit tänään.
- Kiitos että tulit tänään.
- Kiitos että tulitte tänään.

J'ai besoin d'être récupéré.

Tulkaa hakemaan minut.

J'ai besoin d'être récupéré.

Tulkaa pelastamaan minut.

D'être dans l'instant présent.

ja nykyhetkeen keskittymistä.

Je viens d'être dévalisé.

Minut on juuri ryöstetty.

Désolé d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

- Elle fut accusée d'être hérétique.
- Elle a été accusée d'être hérétique.

Häntä syytettiin harhaoppisuudesta.

- Excusez mon retard.
- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Il se vante d'être un artiste.
- Il est fier d'être un artiste.

Hän on ylpeä siitä, että on taiteilija.

- On le soupçonnait d'être un espion.
- Il était suspecté d'être un espion.

Häntä epäiltiin vakoilijaksi.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Pahoittelut myöhästymisestä.

- J'ai l'impression d'être un tel idiot.
- J'ai l'impression d'être une telle idiote.

- Tunnen olevani ihan pöhkö.
- Tunnen itseni täysin typeräksi.

- Je suis heureux d'être avec toi.
- Je suis heureuse d'être avec toi.

- Olen iloinen, että saan olla kanssasi.
- Kanssasi oleminen tekee minut iloiseksi.

Ça a besoin d'être réparé.

Se pitää korjata.

L'herbe a besoin d'être coupée.

Ruoho on leikkaamisen tarpeessa.

Je suis fier d'être Canadien.

Olen ylpeä siitä, että olen kanadalainen.

Excusez-moi d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Je prévois d'être en avance.

Suunnittelen olevani ajoissa.

J'ai l'impression d'être un imposteur.

Tunnen itseni huijariksi.

Tom fit semblant d'être occupé.

Tom teeskenteli kiireistä.

Faisons semblant d'être des extraterrestres.

Teeskennellään olevamme avaruusolentoja.

Tom fit semblant d'être sourd.

- Tomi teeskenteli kuuroa.
- Tomi teeskenteli olevansa kuuro.

Ce film mérite d'être vu.

Tuo elokuva on näkemisen arvoinen.

Tom se moque d'être mouillé.

Tomia ei kastuminen haittaa.

Est-il difficile d'être végétalien ?

- Onko vegaanina olo vaikeaa?
- Onko vegaanina vaikeaa?

J'ai hâte d'être à demain.

- Odotan innolla huomista.
- Odotan kovasti huomista.
- Odotan huomista innolla.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, kun minulla meni niin myöhään.

- Il fut accusé d'être un espion.
- Il a été accusé d'être un espion.

Häntä syytettiin siitä, että hän olisi vakooja.

- Je te prie d'être honnête !
- Je vous prie d'être honnête !
- Veuillez être honnête !
- Je vous prie d'être honnêtes !
- Veuillez être honnêtes !

Olethan rehellinen.

- Ça a l'air d'être une idée géniale.
- Ça a l'air d'être une super idée.

Se kuulostaa hyvältä idealta.

- Tu as l'air d'être un homme honnête.
- Vous avez l'air d'être un homme honnête.

- Vaikutat rehelliseltä mieheltä.
- Vaikutat olevan rehellinen mies.

J'ai besoin d'être récupéré, et vite !

Pelastakaa minut kopterilla heti!

Un arbre creux mérite d'être étudié.

Puunkolo on tutkimisen arvoinen.

Je refuse d'être traité comme ça.

Minä vastustan moista kohtelua.

Cela vaut à peine d'être discuté.

Se tuskin on keskustelun arvoista.

La mer est loin d'être calme.

Meri on kaukana rauhallisesta.

Merci d'être venus spécialement pour m'aider.

On kilttiä sinulta tulla auttamaan minua erikseen.

La loi a besoin d'être amendée.

Lakia on muutettava.

On le soupçonnait d'être un espion.

Häntä epäiltiin vakoilijaksi.

Veuillez m'excuser d'être venu en retard.

Anna anteeksi myöhään tuloni.

Il a abandonné l'espoir d'être médecin.

Hän hylkäsi toivonsa lääkäriksi tulemisesta.

Je suis désolé d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

J'ai l'impression d'être observé en permanence.

Minusta tuntuu, että minua tarkkaillaan koko ajan.

Vous n'avez pas besoin d'être polyglotte.

- Sinun ei tarvitse osata monia kieliä.
- Sinun ei tarvitse olla monikielinen.
- Sinun ei tarvitse olla polyglotti.

Ça risque d'être dur. On va essayer.

Tämä voi olla vaikeaa. Eiköhän kokeilla.

J'ai besoin d'être récupéré. D'accord, on arrive.

Tulkaa hakemaan minut. Selvä. Haemme sinut.

New-York vaut la peine d'être visitée.

Kannattaa käydä New Yorkissa.

J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il vienne.

Soitin hänelle varmistaakseni, että hän on tulossa.

Il avait l'air d'être quelqu'un de riche.

- Hän näytti rikkaalta mieheltä.
- Hän vaikutti rikkaalta.

Notre professeur a l'air d'être très jeune.

Opettajamme näyttää todella nuorelta.

Ce livre vaut la peine d'être lu.

Tuo kirja on lukemisen arvoinen.

Je risque d'être en retard au travail.

- Tulen myöhästymään töistä.
- Näyttää kovasti siltä, että myöhästyn töistä.

Il a de bonnes chances d'être élu.

Hänen mahdollisuutensa tulla valituksi ovat hyvät.

Tu as l'air d'être un homme honnête.

Vaikutat rehelliseltä mieheltä.

Ce livre vaut la peine d'être relu.

Tämä kirja kannattaa lukea kahdesti.

Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade.

Tuo oppilas teeskentelee silloin tällöin olevansa sairas.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anna anteeksi myöhästymiseni.

Ça m'évitera d'être à même le sol froid.

Se eristää minut kylmästä lattiasta.

Je suis loin d'être satisfait de ton comportement.

En ole ollenkaan huvittunut käytöksestäsi.

Je sais ce que c'est que d'être différent.

Tiedän millaista on olla erilainen.

Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.

Tarkoitukseni ei ole olla itsekäs.

Mon but dans la vie est d'être écrivain.

Tavoitteeni elämässä on tulla kirjailijaksi.

Est-ce que Tom a l'air d'être occupé ?

- Vaikuttiko Tom kiireiseltä?
- Näyttikö Tom kiireiseltä?

Son nouveau film vaut la peine d'être vu.

Hänen uusi elokuvansa kannataa katsoa.

C'est une bénédiction que d'être en bonne santé.

Hyvä terveys on suuri siunaus.

Le serveur a besoin d'être mis à jour.

Palvelin täytyy päivittää.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

Il valait mieux s'en rendre compte avant d'être dedans.

Hyvä, että kävi näin, ennen kuin menimme vaunuun.

Mais il y a un autre moyen d'être secouru.

On olemassa toinen pelastautumistapa.

Mais il y a un autre moyen d'être secouru.

On olemassa toinen pelastautumistapa.

Avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

ennen kuin se vapautettiin viidakkoon. Mitä Gubbiin tulee...

Arrêtez d'être paresseux et trouvez quelque chose à faire.

Lopeta laiskottelu ja keksi jotakin tekemistä.

La région de Tohoku vaut la peine d'être visitée.

Tōhokun alue on vierailemisen arvoinen.

- J'ai hâte d'être à demain.
- J'ai hâte à demain.

- Odotan innolla huomista.
- Odotan kovasti huomista.
- Odotan huomista innolla.

Il est digne d'être le capitaine de notre équipe.

Hän on sen arvoinen, että hänestä tulee joukkueemme kapteeni.

Je suis désolé d'être une telle déception pour toi.

Anteeksi, että olen niin suuri pettymys sinulle.