Translation of "D'arrivée " in English

0.009 sec.

Examples of using "D'arrivée " in a sentence and their english translations:

Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.

Bob reached the finish line first.

Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ?

What's the flight's scheduled arrival time?

Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?

- Do you know the time of arrival of his plane?
- Do you know when his plane is arriving?

Je n'abandonnerai pas juste avant la ligne d'arrivée.

I won't give up just before the finish line.

- Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
- Elle a été la dernière à franchir la ligne d'arrivée.

She was the last to cross the finishing line.

Nos athlètes ont franchi la ligne d'arrivée les derniers.

Our athletes crossed the finish line last.

Aujourd'hui, nous sommes 6500 personnes qui franchissent la ligne d'arrivée.

Today we are 6500 people who cross the finish line.

Cela signifie que notre heure d'arrivée sera huit minutes plus tôt.

This means that our arrival time will be eight minutes earlier.

Une petite main du guidon, ça suffit à la ligne d'arrivée.

A short hand from the handlebars, that's enough at the finish line.

Quel est le quai d'arrivée du train en provenance de Lyon ?

On what platform does the train from Lyon arrive?

Cet emploi du temps donne les heures d'arrivée et de départ.

That time table gives the hours of arrival and departure.

Il y aura un orage après, mais seulement après notre heure d'arrivée.

There will be a thunderstorm afterwards, but only after our arrival time.

Ne ralentis pas ton allure maintenant ! Tu es presque à la ligne d'arrivée !

Don't slacken your pace now! You're almost at the finish line!

- Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ?
- À quelle heure l'atterrissage de l'avion est-il prévu ?

What time is the plane scheduled to land?