Translation of "Aigu" in English

0.003 sec.

Examples of using "Aigu" in a sentence and their english translations:

TT : ( Son aigu)

TT: (High pitch)

L'homme laissa entendre un cri aigu.

The man gave a big cry.

Il a un sens aigu de l'observation.

He has an acute sense of observation.

Tom a un sens aigu des responsabilités.

Tom has a strong sense of responsibility.

Les chiens ont un sens aigu de l'odorat.

Dogs have a keen sense of smell.

Il a un don aigu de l'observation mais il est laconique.

His observation is sharp, but he says very little.

Certes, certaines personnes naissent avec un sens plus aigu que les autres,

Naturally, some people are born with sharper senses than the rest of us,

Le train poussa un cri aigu, tandis qu'il pénétrait dans le tunnel.

The train gave a shrill scream as it entered the tunnel.

- John possède un sens poussé de l'art.
- John a un sens aigu de l'art.

John has a fine sense of art.

- Il a un grand sens des responsabilités.
- Il est doté d'un sens aigu des responsabilités.

He has a strong sense of responsibility.

Tom ne sait pas jouer un sol aigu à la trompette, mais il peut faire un fa.

Tom can't play a high G on his trumpet, but he can play an F.

- Un peu plus aigu, s'il vous plaît.
- Un peu plus fort, s'il te plait.
- Un peu plus fort, s'il vous plait.

A little louder, please.

Dans l'attente d'une réponse Alice fut surprise par un hurlement soudain. C'était un bruit retentissant, aigu au point de percer ses tympans, fort au point d'atteindre les cieux.

What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.

Mais la faim presse : alors leur diligente main / dépouille avec ardeur leur sauvage butin, / divise par le fer la proie encor vivante, / enfonce un bois aigu dan la chair palpitante ; / d'autres sur des trépieds placent l'airain bouillant, / que la flamme rapide embrase en petillant.

All straightway gird them to the feast. These flay / the ribs and thighs, and lay the entrails bare. / Those slice the flesh, and split the quivering prey, / and tend the fires and set the cauldrons in array.