Translation of "éclos" in English

0.008 sec.

Examples of using "éclos" in a sentence and their english translations:

Tous les œufs ont éclos.

All those eggs hatched.

Son talent a éclos précocement.

Her talent blossomed early.

Trente ans après avoir éclos ici,

Thirty years after hatching here,

L'un de ces œufs n'a pas encore éclos.

One of these eggs hasn't hatched yet.

L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.

The fire started in Tom's room.

Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.

- Don't count your chickens before they are hatched.
- Don't count your chickens before they hatch.

Les poussins milanais ont éclos il y a deux bonnes semaines.

The Milan chicks hatched a good two weeks ago.

Les bébés tortues ont éclos de leurs œufs et se sont précipités vers la mer.

The baby turtles hatched from their eggs and ran towards the sea.

L'adage « Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos » n'avait jamais été aussi pertinent.

The adage "Don't count your chickens before they're hatched" had never been so apt.

- Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
- Attends le soir pour faire le fier.

- Don't count your chickens.
- Don't count your chickens before they are hatched.
- Do not count your chickens before they are hatched.
- Don't count your chickens before they're hatched.

Arrives-tu à te représenter à quoi ressemblera le jardin une fois que les fleurs auront éclos ?

Can you visualise how the garden will look once the flowers are in bloom?

- Ne comptez pas vos poussins avant qu'ils ne soient éclos.
- Il ne faut pas compter sur l'œuf dans le cul d'une poule.

Do not count your chickens before they are hatched.

- Le feu s'est déclenché dans la chambre de Tom.
- L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.
- L'incendie s'est déclaré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris naissance dans la chambre de Tom.
- L'incendie a démarré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a débuté dans la chambre de Tom.
- L'incendie a commencé dans la chambre de Tom.

The fire started in Tom's room.

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.