Translation of "L'incendie" in English

0.008 sec.

Examples of using "L'incendie" in a sentence and their english translations:

L'incendie s'aggrave.

The fire is getting worse.

Le séisme provoqua l'incendie.

The earthquake brought about the fire.

Tom a provoqué l'incendie.

Tom started the fire.

L'incendie fut immédiatement éteint.

- The fire was extinguished at once.
- The fire was put out immediately.

- La cause de l'incendie est inconnue.
- L'origine de l'incendie est inconnue.

- The cause of the fire is not known.
- The origin of the fire is unknown.

L'incendie a été rapidement maîtrisé.

- The fire was soon extinguished.
- The fire was extinguished quick.

L'origine de l'incendie est inconnue.

The origin of the fire is unknown.

- Le feu s'étend.
- L'incendie s'étend.

The fire is spreading.

Encore 100 étapes vers l'incendie signalé.

Another 100 steps to the reported fire.

J'ai perdu ma chaussure dans l'incendie.

I lost my shoe in the fire.

La cause de l'incendie est inconnue.

- The cause of the fire is not known.
- The origin of the fire is unknown.
- The cause of the fire isn't known.

La cause de l'incendie était connue.

The cause of the fire was known.

Quatre familles ont péri dans l'incendie.

Four families were killed in the fire.

Vingt personnes ont péri dans l'incendie.

Twenty people perished in the blaze.

La maison fut ravagée par l'incendie.

The fire consumed the whole house.

Avez-vous une assurance contre l'incendie ?

Do you have fire insurance?

La cause de l'incendie était inconnue.

The cause of the fire was unknown.

L'origine de l'incendie est encore inconnue.

The cause of the fire is yet unknown.

Nous avons tout perdu dans l'incendie.

We lost everything in the fire.

- Le feu s'est déclenché dans la chambre de Tom.
- L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.
- L'incendie s'est déclaré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris naissance dans la chambre de Tom.
- L'incendie a démarré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a débuté dans la chambre de Tom.
- L'incendie a commencé dans la chambre de Tom.

The fire started in Tom's room.

As-tu entendu parler de l'incendie d'hier ?

Did you hear about yesterday's fire?

Leur maison a été brûlée par l'incendie.

Their house was burned down by fire.

Personne ne sait comment l'incendie a commencé.

Nobody knows how the fire started.

Tardant à s'échapper de l'incendie, il est mort.

He failed to escape from the fire and burned to death.

La maison fut réduite en cendres par l'incendie.

The fire reduced the house to ashes.

Quatre familles ont perdu la vie dans l'incendie.

Four families lost their lives in the fire.

Aucun des vieux arbres ne survécut à l'incendie.

None of the old trees survived the fire.

L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.

The fire started in Tom's room.

L'incendie est venu très près des immeubles résidentiels.

The fire came really close to residential buildings.

- Le feu dévora la ville.
- L'incendie anéantit la ville.

The fire wiped out the city.

- Après l'incendie, l'odeur de fumée dans l'air persista pendant des jours.
- Après l'incendie, l'odeur de fumée dans l'air persista des jours durant.

After the fire, the smell of smoke in the air lasted for days.

Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie.

A big crowd gathered at the scene of the fire.

Après l'incendie, il ne restait plus que de la cendre.

After the fire, only ash was left.

Cette maison est la seule qui a survécu à l'incendie.

That house is the only one that survived the fire.

L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.

The fire broke out after the staff went home.

On voyait la fumée de l'incendie de forêt de très loin.

The smoke from the forest fire was seen from very far away.

Après l'incendie, l'odeur de fumée dans l'air persista pendant des jours.

After the fire, the smell of smoke in the air lasted for days.

Après l'incendie, l'odeur de fumée dans l'air persista des jours durant.

After the fire, the smell of smoke remained in the air for days.

Tom a perdu une grande partie de ses biens dans l'incendie.

Tom lost most of his belongings in the fire.

Mais la plupart sont finalement tués dans l'incendie ville ou fait prisonnier.

But most are eventually killed in the burning city or taken prisoner.

Ça faisait deux heures que la famille dormait lorsque l'incendie se déclara.

The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.

Les efforts pour maitriser l'incendie en utilisant des chaudières ont rapidement échoué.

Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.

Après l'incendie, l'odeur de fumée est restée dans l'air pendant des jours.

After the fire, the smell of smoke remained in the air for days.

Deux trains de pompiers ont été envoyés sur le site de l'incendie.

Two fire trains were sent to the site of the fire.

Le train postal a perdu une bonne partie de son courrier dans l'incendie.

The mail train lost most of its mail in the fire.

Après plusieurs heures de lutte contre l'incendie, les pompiers ont réussi à l'éteindre.

After several hours of fighting the fire, the firemen were able to put it out.

Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie.

It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.

Apprenant des échecs qui ont causé l'incendie d'Apollo 1, la NASA a repensé le

Learning from the failures that caused the Apollo 1 fire, NASA redesigned the Apollo

L'incendie était tel que les pompiers n'ont pas pu rentrer à l'intérieur de la maison.

The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.

L'incendie, qui sévit depuis plus d'une semaine dans l'est de la Californie, continue de s'étendre.

The fire, which has been raging for over a week in eastern California, continues to expand.

- Avez-vous une assurance contre l'incendie ?
- Possédez-vous une assurance incendie ?
- Détenez-vous une assurance incendie ?

Do you have fire insurance?

Tom a tué Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine de l'incendie qui a tué sa famille.

Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.

- Avez-vous une assurance contre l'incendie ?
- Avez-vous une assurance incendie ?
- Possédez-vous une assurance incendie ?
- Détenez-vous une assurance incendie ?

Do you have fire insurance?

L'incendie et la panne électrique ont causé la clôture prématurée de la journée sur certaines places de marché, dans le quartier financier de Manhattan.

The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.

Deux engins ont été endommagés sur le lieu de l'incendie, après avoir été garés à trop grande proximité de la structure qui était sur le point de s'effondrer.

Two apparatus were damaged at the fire scene after having been parked too near to the soon-to-collapse structure.

- Le feu était si fort que les pompiers n'ont pas pu entrer dans le bâtiment.
- L'incendie était tel que les pompiers n'ont pas pu rentrer à l'intérieur de la maison.

The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.

- Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille.
- Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui tua sa famille.
- Tom a tué Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine de l'incendie qui a tué sa famille.

Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.