Translation of "Citoyens" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Citoyens" in a sentence and their dutch translations:

Et nous, les citoyens ?

En wij, de burgers?

Sont souvent considérées comme des sous-citoyens.

vaak worden gezien als tweederangsburgers.

7% de leurs citoyens vivaient dans la pauvreté

leefden er 7% burgers in armoede

Quand on demande pourquoi les citoyens ne s'engagent pas,

Mocht je je afvragen waarom mensen niet betrokken zijn,

Pour leurs citoyens, et non pas pour la guerre.

gebruikt gaan worden voor hun burgers en niet voor oorlog.

Les citoyens préparèrent immédiatement tout pour défendre la ville.

De burgers maken dadelijk alles klaar om de stad te verdedigen.

Ces criminels ne sont pas des citoyens de notre ville.

Die criminelen zijn geen bewoners van onze stad.

A mon avis, c'est un précepte important pour nous, citoyens et architectes.

En ik denk dat dat een belangrijke les is voor ons als burgers en architecten.

Le fisc remua le couteau dans la plaie en réclamant des impôts supplémentaires auprès de ces citoyens ordinaires qui avaient perdu leur argent.

De fiscus strooide zout in de wonde door naheffingen te verhalen bij al die gewone burgers die hun geld kwijt waren.

À Berlin, alors capitale de l'électorat du Brandebourg, le nettoyage des rues était au départ à la charge des prostituées. La raison invoquée était lapidaire : « Comme les catins occupent les rues plus que les honnêtes citoyens, c'est à elles qu'il revient désormais de les entretenir. »

In Berlijn, toen de hoofdstad van het keurvorstendom Brandenburg, was het schoonhouden van de straten aanvankelijk aan de prostituees voorbehouden als een soort verplichte taak. De aangevoerde reden was beknopt: "Prostituees gebruiken de straat meer dan eerbiedwaardige burgers, dus dienen zij die voortaan schoon te houden."

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.

26 september is de Europese Dag van de Talen. De Raad van Europa wil de aandacht toespitsen op het veeltalig erfgoed van Europa, de meertaligheid van de maatschappij bevorderen en de burgers aanmoedigen talen te leren. Tatoeba als gemakkelijk bruikbaar leermiddel en als levendige gemeenschap ondersteunt op een zeer praktische manier het leren van en de waardering voor talen.