Translation of "Probablement" in Arabic

0.023 sec.

Examples of using "Probablement" in a sentence and their arabic translations:

Probablement.

على الأرجح.

Probablement

المحتمل

Cela arrivera probablement -

والذي سيحدث على الأرجح، صحيح؟

Qu'on allait probablement divorcer,

وأننا من المحتمل أن نتطلق

Nous sommes probablement représentatifs

ربما نكون ممثلين

Ils avaient probablement tout

ربما لديهم كل شيء

Lieu probablement vers 986.

حدثت على الأرجح حوالي 986.

Est probablement le plus important.

وإلى حد ما أعتقد أنه قد يكون من أهمها.

Certains hommes ici pensent probablement

ولكن بعض الرجال يفكرون كالتالي

Nous n'aurions probablement jamais commencé.

ربما لم نكن لنبدأ.

Très probablement de la peur.

غالباً ما ستجيبين بشيء من الخوف.

Rester entre nous mais probablement

البقاء بيننا ولكن ربما

Il va probablement neiger demain.

غالباً سيهطل الثلج غداً.

Ce n'était probablement pas vrai.

- كان على الأرجح غير صحيح.
- كانت على الأرجح غير صحيحة.

Et chacun d'entre vous à probablement

فرانكلي ذاك، ربما كل واحد منكم

Ce que vous ne savez probablement pas,

ولكن الشيء الذي لا يعرفه معظمكم

Et c'est probablement l'aspect le plus important.

وتعد ربما أهم جانب من كل هذا...

Et qu'il y a probablement des avantages supplémentaires

وأنه قد يوجد بعض المزايا الإضافية

C'était probablement ce qui a influencé leur décision.

كان ذلك على الأرجح ما أثّرَ على قرارِهِم.

Ceci va probablement vous rendre un petit peu anxieux

من الطبيعي أن يجعلك هذا تشعر ببعض من القلق،

Et j'ai trouvé qu'il avait probablement un disque dégénéré

ووجدتُ أنه ربما كان لديه تآكُل في الفقرات

Elle était probablement également là durant les révisions stressantes.

وعلى الأرجح فقد كان نفس الشيء خلال الدراسة تحت الضغط أيضًا.

Ce fut probablement les meilleurs jours de ma vie

ربما كانت أفضل أيام حياتي

11. Le Juriste est riche, ou le deviendra probablement ;

11. المحامي ثري ، أو ربما يصبح ثريًا ؛

C'est probablement le seul conseil que je n'ai pas écouté.

أعتقد أنها توصيتها الوحيدة التي لم أتبعها.

Sur ce, mon ami a probablement pensé que j'étais ivre

مع قول ذلك، على الأرجح اعتقد صديقي أني كنت في حالة سكر

Ou, probablement, pour les gauchers, à un épi de maïs.

أو إذا كنت أعسرًا، فربما تفكر في كوز ذرة مسلوق.

Et que toute femme en ayant un était probablement hermaphrodite.

وأن أي امرأة تملك هذه المنطقة فقد تكون خنثى.

probablement pas parce que Dieu est devenu moins en colère

بافتراض أن الله لم يصبح أقل غضبا علينا

Je préfère probablement les grosses voitures et un petit gouvernement

فربما أفضل السيارات الكبيرة المناسبة والحكومة الصغيرة

Cela est probablement arrivé depuis l'aéroport ou par la route

ربما حدث هذا من المطار أو عن طريق البر

À la défense d'Oudinot, il s'était probablement vu confier une

في دفاع Oudinot ، ربما تم

Si vous êtes américain, vous l'avez probablement étudiée à l'école.

اذا كنت امريكي،قد تكون قمت بدراستها

Ils pensent probablement : « Vous n'avez pas le droit de faire ça ! »

أستطيع القول كأنهم يقولون "ليس لك الحق في ذلك!"

Ce n'est probablement pas fait pour toi. Que veux-tu faire ? »

من الواضح أن هذا العمل ليس لك. ماذا تريدين فعله؟"

Ici, par exemple, la grippe saisonnière, probablement autour de 1,4 - 1,5.

إذًا هنا، مثلًا، الإنفلونزا الموسمية، حوالي 1,4 - 1,5.

Et c'est donc probablement ce qui arrive à la seiche ici.

وهذا من المحتمل حدوثه في حالة الحبار.

Je ne vais probablement pas faire beaucoup confiance à cette science.

فبالغالب ستقل ثقتي في ذلك العلم.

Cette unité était probablement la plus élitiste du champ de bataille.

ربما كانت هذه الوحدة هي أكثر من مثلت النخبة في ساحة المعركة

probablement le plus grand biologiste de l'évolution depuis Darwin lui-même,

يمكن أن نقول إنه يعتبر واحد من أعظم الأحيائيين التطوريين منذ داروين.

Sami a probablement passé le week-end avec sa nouvelle copine.

من الأرجح أن يكون سامي قد قضى نهاية الأسبوع مع صديقته.

Je devrais probablement vous dire que j'ai été scolarisé à la maison,

ربما عليّ أن أذكر هنا أنني درست منزليّا طوال حياتي.

De vous faire faire quelque chose de nouveau probablement pour la plupart,

وجعلكم تقومون بشيء يعتبر جديداً للأغلبية منكم

Pour chaque personne décédée, il y a probablement eu 10 000 cas.

لكل حالة وفاة، كانت هناك حوالي 10000 حالة إصابة.

Non, au lieu de cela, on vous aurait probablement servi de porridge,

كلّا، عوض ذلك، كنت ستحصل على الكثير من حساء الشعير،

Le mastodonte qu'était l'armée byzantine était composé de guerriers disciplinés, qui probablement

وتجسد الإنجاز الهائل في أن الجيش البيزنطي تكوّن من مقاتلين منضبطين

De nombreux utilisateurs ne connaissent probablement pas cette fonctionnalité pour le moment.

ربما لا يعرف العديد من المستخدمين هذه الميزة في الوقت الحالي.

C'était très probablement un simple accident, bien que certains pensent qu'il s'est suicidé

كان على الأرجح حادثًا بسيطًا ، على الرغم من أن البعض يعتقد أنه قتل نفسه

J'ai probablement essayé tout ce à quoi on peut penser pour gagner de l'argent.

ربما حاولت أي شيء وكل شيء يمكنكم التفكير فيه لكي أكسب المال.

C'est que leur don de 1 000 dollars est probablement un don de base.

أن هديتهما ذات الـ1000 دولار من المحتمل أن تكون أكثر من منحة بدء.

Les experts estiment que ce chiffre est probablement bien en deçà de la réalité.

يعتقد الخبراء بأن النسبة الحقيقة أعلى من هذه بكثير.

Le centre était composé d'hoplites de diverses Cités-États grecques et probablement un contingent

يتألف المركز من مضاءة من دول المدن اليونانية المختلفة ومجموعة

Les pertes des deux côtés sont inconnues mais elles n'étaient probablement pas trop graves.

الخسائر في كلا الجانبين كانت مجهولة لكنها ربما لم تكن ثقيلة.

Mais ces légions n'étaient probablement pas entièrement entraînées, et peut-être n'étaient pas à pleine puissance.

لكن من المحتمل أن هذه الجحافل لم تكن مدربة تدريباً كاملاً، وربما لم تكن بكامل قوتها

Il n'y a personne qui ne se souvienne probablement pas de cette phrase en ce moment.

لا يوجد أحد ربما لا يتذكر هذه الجملة الآن.

Le record est probablement quelque chose comme l' Église catholique ou le cœur de la religion

النتيجة ستكون شئ ك الكنيسة الكاثولكية او الدين اليهودي

Donc ça aurait probablement été un combat sanglant pour entrer dans le camp sassanide pour le piller.

وبالتالي كان من المحتمل أن تكون هناك معركة دامية للدخول إلى المعسكر الساساني لنهبه

Le poste de secours pour mener une nouvelle attaque, qui a probablement sauvé Napoléon de la capture ou pire.

محطة الملابس ليقود هجومًا جديدًا ، ربما أنقذ نابليون من الأسر أو ما هو أسوأ.

Mais le plaisir que nous avons eu quand nous y sommes allés était énorme, nous ne voudrions probablement pas sortir

ولكن مع ذلك كانت السعادة التي حظينا بها عندما ذهبنا هائلة ، ربما لا نريد الخروج

La manière précise dont le feu s'est déclenché n'a jamais été déterminée: mais il s'agissait probablement d'une étincelle d'un câblage

لم يتم تحديد كيفية بدء الحريق على وجه التحديد: ولكن على الأرجح كان شرارة من الأسلاك التالفة

La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.

يخبرنا الكتاب المقدس أن نحب جيراننا، وكذلك أعداءنا، هذا على الأرجح لأنهم نفس الأشخاص.