Translation of "Commencé" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Commencé" in a sentence and their spanish translations:

- Ça a commencé.
- C'est commencé.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

- Ça a commencé.
- Il a commencé.
- Elle a commencé.

- Ha empezado.
- Empezó.

- Ils ont déjà commencé.
- Elles ont déjà commencé.

Ya han empezado.

- Elle a déjà commencé.
- Il a déjà commencé.

Ella ya ha empezado.

Nous avons commencé

Hemos empezado por Calcuta, en la India.

Ça a commencé.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

L'avenir a commencé.

El futuro comenzó.

Il a commencé.

- Ha empezado.
- Él empezó.
- Empezó.

J'ai juste commencé.

Acabo de empezar.

- Il a à peine commencé.
- Elle a à peine commencé.
- Ça a à peine commencé.

Apenas empezó.

- Tom a commencé à chanter.
- Tomas a commencé à chanter.

Tom empezó a cantar.

- J’ai alors commencé à comprendre.
- J'ai alors commencé à comprendre.

Entonces comencé a comprender.

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Vous avez commencé à apprendre l’espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

- Empezabas a aprender el esperanto.
- Empezaste a aprender esperanto.

J'ai commencé mes recherches.

Así que comencé a investigar.

Ont commencé à revenir.

comenzaron a regresar.

Cette célébration a commencé

esta celebración comenzó

Le travail avait commencé

El trabajo había comenzado

J'ai commencé à pleurer.

- Rompí a llorar.
- Me eché a llorar.

Mary a déjà commencé.

- Mary ya ha comenzado.
- Mary ya ha empezado.
- Mary ya empezó.

L'été a juste commencé.

El verano acaba de comenzar.

Tom a déjà commencé.

Tom ya ha empezado.

Il a déjà commencé.

Él ya ha empezado.

Elle a déjà commencé.

- Ella ya ha empezado.
- Ella ya ha comenzado.

Nous avons déjà commencé.

- Ya hemos comenzado.
- Ya hemos empezado.

Comment tout a commencé ?

¿Cómo comenzó todo?

J'ai commencé à m'ennuyer.

- Estoy aburrido.
- Me aburro.
- Me aburrí.

L’exposition a déjà commencé.

La exposición ya está abierta.

Je n'ai pas commencé.

No he empezado.

Ils ont déjà commencé.

Ya han empezado.

Quand je l'ai commencé,

Cuando comencé en eso,

- Tu as commencé à apprendre l'espéranto.
- Tu as commencé d'apprendre l'espéranto.

- Empezabas a aprender el esperanto.
- Empezaste a aprender esperanto.
- Has empezado a aprender esperanto.

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

¿Cuándo comenzaste a aprender inglés?

Nous n'aurions probablement jamais commencé.

probablemente no hubiéramos ido a la Luna.

Les femmes qui ont commencé

... a mujeres que ya empezaron

Elle a commencé en 1946,

Todo comenzó en 1946,

Officiellement commencé à être célébré

oficialmente comenzó a celebrarse

J'ai commencé le cyclisme dans

Empecé a andar en bicicleta en

J'ai commencé à vivre seul.

Empecé a vivir solo.

Marie n'a pas encore commencé.

Mary todavía no ha empezado.

Oui, ça a déjà commencé.

Sí, ya ha empezado.

Il a commencé à crier.

Él empezó a gritar.

Il avait commencé à pleuvoir.

Había empezado a llover.

Tom a commencé à s'énerver.

Tom empezó a enfadarse.

Le travail a déjà commencé.

El trabajo ya ha comenzado.

J'ai commencé à me préparer.

- Me empecé a preparar.
- Empecé a preparame.

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

- Acabo de comenzar a estudiar esperanto.
- He empezado a aprender esperanto.

Le projet a enfin commencé.

El proyecto al fin ha comenzado.

Je n'ai pas encore commencé.

Todavía no he empezado.

Tom a commencé à conduire.

Tom empezó a conducir.

Tom a commencé à manger.

Tom empezó a comer.

Tom a commencé à lire.

- Tom empezó a leer.
- Tom comenzó a leer.

Tom a commencé à chanter.

Tomás empezó a cantar.

On a commencé à s'embrasser.

Empezamos a besarnos.

Il a à peine commencé.

Apenas empezó.

J'ai commencé un nouveau régime.

Empecé una nueva dieta.

J'ai commencé la programmation Android.

He comenzado programación en Android.

Il a commencé à pleurer.

Él se puso a llorar.

Elle a commencé à chanter.

Ella empezó a cantar.

Elle a à peine commencé.

Apenas empezó.

Mais quand elle a commencé,

Pero cuando ella comenzó,

Les mensonges qui ont commencé avec un ami dans le passé, ont commencé par

Las mentiras que comenzaron con un amigo en el pasado, comenzaron con

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

¿Cuándo comenzaste a aprender inglés?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

- ¿Cuándo comenzaste a estudiar inglés?
- ¿Cuándo comenzaste a aprender inglés?
- ¿Cuándo empezasteis a estudiar inglés?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?

- ¿Cuándo empezaste a aprender alemán?
- ¿Cuándo empezaron a aprender alemán?