Translation of "Hommes" in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "Hommes" in a sentence and their arabic translations:

J'ai vu cinq hommes.

رأيت خمسة رجال.

Nous sommes des hommes.

- نحن رجال.
- إننا رجال.

Les hommes interrompent les femmes deux fois plus que les hommes.

الرجال يقاطعون النساء أكثر بمرتين من مقاطعتهم للرجال الآخرين.

Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.

الأسلحة النارية ليست من يقتل البشر. البشر هم من يقتل البشر.

Certains hommes ici pensent probablement

ولكن بعض الرجال يفكرون كالتالي

Partout les hommes se satisfont

يحصل الرجال في كل مكان على الرضا

Sauf par des hommes gays.

ما لم يكن من قبل الرجال المثليين.

à l’instar des VC hommes.

تماما كما فعل المستثمرون الرجال.

Mais les hommes n'abusent pas

لكن الرجال لا يسيئون

Tous les hommes naissent égaux.

جميع الأشخاص خلقوا متساويين.

Les hommes âgés risquent davantage

تظهر الأبحاث أن كبار السن من الرجال أكثر عرضة لخطر

Tous les hommes doivent mourir.

كل الناس سيموتون حتماً.

Il affecte hommes, femmes et enfants.

تؤثر بالرجال، النساء والأطفال.

On commence avec des hommes esclaves,

حيث نبدأ بمجموعة من الرجال السود المستعبدين

Ou « Les hommes, c'est à côté. »

أو "حمام خاطئ."

Quand je travaille avec des hommes,

عندما أعمل مع الرجال،

Autrement dit, hommes et femmes entrepreneurs

وبعبارة أخرى، كل من أصحاب المشاريع الرجال والنساء

Les hommes ont donné leurs années

أعطى الرجال سنواتهم

Voyant que ses hommes perdent courage, Sinan traverse personnellement le pont pour rallier ses hommes.

عند رؤية أن عزيمة رجاله ضعفت، اتجه سنان شخصيا نحو الجسر لحشد رجاله

- Les femmes vieillissent plus vite que les hommes.
- Les femmes vieillissent plus rapidement que les hommes.

النساء يتقدمون في السن أكثر من الرجال.

Je suis le plus heureux des hommes,

هي عندما أعود لذلك المكان

Les hommes et les femmes sont différents.

الرجل والمرأة مختلفين.

Donc, littéralement, les hommes « dominent » le monde,

فبالتالي الرجال-حرفياً- يحكمون العالم.

J'ai transformé mes filles en hommes-sandwichs,

حولت ابنتاي لـ"رجل ساندويش،"

La déférence est difficile pour les hommes.

المراعاة جدا صعبة بالنسبة للرجال.

Les hommes ont deux types de réactions.

وللرجال استجابتين.

Les hommes envahissent progressivement les terres sauvages.

‫فإن الناس تزحف بثبات‬ ‫إلى مساحات الحياة البرية،‬

Vous jetez immédiatement un courrier aux hommes

أنت ترسل رسالة إلى الرجال على الفور

Coordonnant le mouvement de 200 000 hommes

حيث نسق حركة 200 ألف رجل ،

Les hommes étaient divisés en six compagnies:

تم تقسيم الرجال إلى ست شركات:

Armée romaine forte de 20 000 hommes.

جيش روماني قوي مكون من 20000 جندي

Il réapprovisionne et repose ses hommes épuisés.

أمر بإراحة جنوده المنهكين وإمدادهم بالمؤن

En faveur des hommes et des garçons.

لصالح الرجال والفتيان.

Les femmes gagnent moins que les hommes.

يُوَظّف النساء برواتب أقل من الرجال.

- Nous sommes des hommes.
- Nous sommes humains.

نحن بشر.

Tous les hommes sont égaux devant Dieu.

الناس سواسية أمام الله.

Il y avait là-bas trois hommes.

كان هنالك ثلاثة رجال.

- Les hommes apprennent de l'expérience.
- Les hommes apprennent par expérience.
- Les gens apprennent à partir de l'expérience.

الناس يتعلمون من التجربة.

J'ai trouvé que ces jeunes hommes étaient déchirés

وجدت أن هؤلاء الرجال الصغار ممزقون

JFK : Tous les hommes libres, où qu’ils vivent,

جون كينيدي: "أيها الأحرار جميعًا، في غرب الأرض ومشارقها،

Les hommes expliquent que tout cela est naturel,

يقول الرجل أن كل هذا هو طبيعي،

En commun par les hommes et les femmes.

أن يتم بشكل مشترك بين الرجال والنساء.

Et les hommes et les femmes répondent différemment.

وهناك طريقة مختلفة تمامًا في كيفية فتح الباب لدى المرأة أو الرجل

étaient des hommes blancs qui étaient des PDG ?

كانوا رؤساء تنفيذيين ذكورًا بيضًا؟

Et nous devons également travailler avec les hommes.

ويتوجّب علينا أيضاً العمل مع الرجال.

Dès lors que les hommes et femmes VC

ونظرا لحقيقة أن كلا المستثمرين النساء والرجال

L'armée arabe était forte d'environ 25 000 hommes.

وقُدّر جيش العرب بـ25 ألفا من المقاتلين الأشداء

Il pousse ses hommes à ramer plus vite.

دفع رجاله للجذف أسرع.

C'est cool pour les hommes de me suivre

إنه لرائع حقًا أن يتبعني الرجال

Réorganisé les hommes et mené une attaque réussie.

وأعادوا تنظيم الرجال ، وقادوا هجومًا ناجحًا.

Firouz avait 40 000 hommes sous ses ordres.

كان لدى فيروز 40.000 جندي تحت قيادته

Que les hommes noirs ne peuvent parler ouvertement.

بأن الرجال السود لا يمكن أن يكونوا منفتحين على بعضهم البعض.

Les hommes devancent les femmes, 5 contre 1 ;

نرى تفوق الرجال على الإناث، بمقدار 1 لـ 5؛

50% des hommes de couleur en âge universitaire

من المتوقع أن يكون 50٪ من جميع الرجال الملونين في سن الجامعة

Tous les hommes sont égaux devant la loi.

قانونيا جميع الأشخاص متساويين.

Autour de lui, le combat fait rage, les chevaux sont propulsés sur les chevaux et les hommes sur les hommes.

من حوله ، اندلع صراع يائس... كانت الخيول تتكدس ضد الخيول والرجال ضد الرجال

Comme 71% des hommes et 38% des femmes aujourd'hui.

تمامًا مثل %71 من الرجال و%38 من النساء في أيامنا هذه.

Premièrement, les Perses ont voyagé avec 50 000 hommes.

أولاً، سافر 50 ألف جندي فارسي.

Et violée quotiennement par des hommes qui la louaient.

وكانت تتعرض للاغتصاب يوميا من قبل رجال يستأجرونها لهذا الغرض.

Peuvent émanciper les hommes des contraintes de la virilité.

يمكن أن يطلق سراح الرجال من قيود الذكورة.

De nombreuses études démontrent que par rapport aux hommes,

العديد من الدراسات حول العالم تشير إلى أنه مقارنةً بالرجال

Les hommes d'idées remettaient en question les vieux dogmes.

كان الرجال المبدعون يواجهون بعض التحديات العقائديّة القديمة.

Les hommes ne sont plus valorisés pour leur créativité.

لا يتم تقييمنا نحن البشر وفقاً لقدراتنا الإبداعية.

1,8 milliard de jeunes femmes et de jeunes hommes

1.8 مليار فتى وفتاة

Il ramène ses hommes sur son navire, l'Iron Ram.

قام بسحب رجاله إلى سفينته، الرام الحديدي.

Tous les habitants, hommes, femmes et enfants ... sont massacrés.

وتم ذبح جميع السكان رجالًا كانوا أو نساءً أو أطفالًا

Au total, les Numides comptaient environ 11 500 hommes.

في المجموع، كان عدد النوميديين حوالي 11.500 رجل.

Dis : « Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes. »

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ.

Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes.

- عموما، الرجال أطول من النساء.
- عادة الرجال يكونون أطول من النساء.

Et la majorité d'eux étaient des hommes de couleur,

والغالبية العظمى من الرجال الذين درستهم هم من الرجال الملونين.

Je ne dis pas que les hommes sont des cochons

انا لا اقول ان الرجال هم خنازير

C'est en majorité les hommes qui ont plus d'argent aujourd'hui,

، غالب الرجال يملكون المال الأكثر.

Les hommes n'avaient pas nécessairement un avantage sur les femmes.

لم يكن للرجال أفضلية على النساء بالضرورة،

Car elles sont éparpillées au sein du groupe des hommes.

لأنهن يعشن مبعثرات داخل مجموعة الرجال.

Sur pourquoi les femmes et les hommes se comportent différemment.

مشاركة ما فهمته حول سبب تصرف النساء بشكل مختلف عن الرجال.

Car tous les hommes sont conçus pour distinguer les récurrences.

لأن كل الكائنات الحية متصلة برؤية الأنماط.

Quand les hommes de notre vie montrent de la vulnérabilité

عندما يُظهر الرجال في حياتنا ضعفًا،

Mais les hommes blancs hétéro, à ce que je sache,

لكن الرجال البيض المستقيمين، بقدر ما أستطيع أن أقول،

Pourtant, les hommes comme les femmes avaient la même réaction.

وبالرغم من ذلك فقد تلقيت ردة الفعل ذاتها من الرجال والنساء.

Les hommes atteignent l'orgasme dans 90% de leurs rapports sexuels.

بينما يصل الرجال إلى ذروة النشوة الجنسيّة في 90% من المرات التي يمارسون فيها الجنس.

Et je dis « pères » car ce n'étaient que des hommes --

وأقول لكم "آباء" لأنّهم -كما تعرفون- كانوا ذكوراً كلّهم

J'avais joué aussi. Les hommes ont également joué parce que

لقد لعبت أيضا. لعب الرجال أيضا بسبب

Il y a aussi une partie de l'ennemi des hommes

هناك أيضًا جزء من عدو الرجال

Les hommes de bonne naissance, ceux qui ne fuient pas.

رجال صالحون الذين لا يهربون.

Le lendemain matin, Bernadotte retira ses hommes sans ordre et ,

في صباح اليوم التالي ، سحب برنادوت رجاله للخلف دون أوامر ،

Votre rapport paraîtra peut-être glorieux aux yeux des hommes,

ربما يبدو هذا التقرير الخاص بك مجيدًا في أعين الرجال ،

Tous les hommes sont bons au fond de leur cœur.

كل الناس طيبو القلب.

Réelle pour elle et bien d'autres hommes et femmes comme elle.

حقيقيٌ بالنسبَة إليها وللعديد من أمثالِها.

Ces hommes qui vous cuisinent votre curry préféré du vendredi soir.

الأشخاص الذين يعدون الكاري المفضل لديكم ليلة الجمعة.

Nous pensons souvent que les hommes sont physiquement et émotionnellement forts ;

نحن نميل إلى التفكير في الرجال على حد سواء أقوياء جسديًأ وعاطفيًا؛

Jusqu'à ce que, au bout d'un moment, tous les hommes disparaissent.

حتى اختفى جميع الرجال في النهاية

Tout le monde peut le faire, les femmes comme les hommes.

هي تقنية يستطيع الرجال والنساء اتباعها.

Et n'avons trouvé aucune différence entre les hommes et les femmes,

ولم نجد أي اختلافات على الإطلاق بين الرجال والنساء

Je veux que nos enfants deviennent de jeunes hommes et femmes

أريد أن يصبح أطفالنا رجالًا ونساءً

Leur armée combinée compte environ 32 000 hommes et 100 canons.

يبلغ عدد جيشهم المشترك حوالي 32.000 رجل و 100 مدفع

La source historique de la diabolisation des hommes noirs et blancs

المصدر التاريخي للشيطنة من الذكور السود و الذكور البيض

Mais les chances étaient contre le roi Olaf et ses hommes.

لكن الصعاب تكدست ضد الملك أولاف ورجاله.