Translation of "Commencé" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Commencé" in a sentence and their japanese translations:

- J'ai commencé.
- J’ai commencé.

始めました。

Ça a commencé.

- 始まった。
- 始めました。

J'ai commencé à trembler.

当然 震えてしまいますよね?

J'ai commencé mes recherches.

調べ始めました

Ont commencé à revenir.

徐々にに戻ってきました

J'ai commencé à pleurer.

急に涙がこぼれてきた。

Tom a déjà commencé.

トムはもう始めている。

J'ai commencé à m'ennuyer.

もう飽きたわ。

Les contractions ont commencé.

陣痛が始まりました。

J'ai commencé à travailler.

私は働き始めた。

- Vous avez commencé à vous échauffer.
- Tu as commencé à t'échauffer.

君はウオーミングアップを始めたな。

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

君はいつ英語を学び始めたのか。

Nous n'aurions probablement jamais commencé.

こんな計画は開始しなかったでしょう

Elle a commencé en 1946,

それは1946年に遡ります

J'ai commencé à vivre seul.

一人暮らしをはじめた。

Marie n'a pas encore commencé.

メアリーはまだ出発していません。

Oui, ça a déjà commencé.

はい、すでに始まっています。

Il a commencé à crier.

彼は叫び始めた。

Il avait commencé à pleuvoir.

雨が降って来ました。

Tom a commencé à s'énerver.

トムは怒り始めた。

Il a commencé à bruiner.

雨がぱらぱら降り出しました。

J'ai commencé à apprendre l'espéranto.

エスペラントの勉強を始めました。

Il a commencé à neiger.

雪が降り出した。

Tom a commencé à lire.

トムは読み始めました。

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'anglais ?

- 君はいつ英語を学び始めたのか。
- 英語の勉強を始めたのはいつなの?

- Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?
- Quand avez-vous commencé à apprendre l'allemand ?

君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。

- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?
- Quand as-tu commencé à apprendre l'anglais ?

- 君はいつ英語を学び始めたのか。
- 英語の勉強を始めたのはいつなの?

J'ai commencé à me sentir mieux.

気が楽になり始めました

J'ai commencé un groupe de soutien.

私は 支援団体を立ち上げました

Comment as-tu commencé et évolué ?

きっかけと今までの経緯を教えて

J'ai commencé à opérer en 2003,

私は2003年に臨床を始めましたが

Cette pomme a commencé à pourrir.

- そのりんごは腐り始めている。
- ここのリンゴは腐り初めていた。

Il a commencé à travailler sérieusement.

- 彼は本気になって勉強を始めた。
- 彼は本気で勉強を始めた。

La neige a commencé à fondre.

雪がとけはじめた。

Nous avons commencé une conversation sérieuse.

我々は真剣な話し合いを始めた。

Il a commencé, malgré la pluie.

雨にもかかわらず出発した。

La saison de l'ayu a commencé.

- 鮎漁が解禁になった。
- アユ釣りが解禁されました。

Elle a commencé depuis dix minutes.

彼女は10分前に出発したところです。

Ils ont commencé en même temps.

彼らは同時に出発した。

Il a commencé à apprendre l'anglais.

彼は英語を習い始めた。

J'ai commencé à naviguer l'année dernière.

私は昨年ヨットの操縦を始めた。

Il a enfin commencé à pleuvoir.

とうとう雨が降り出した。

Les bourgeons ont commencé à s'ouvrir.

つぼみがほころび始めた。

Il a commencé à pleuvoir fort.

雨が本降りになりだした。

Son cours a commencé à l’heure.

彼の講義は時間通りに始まった。

Il a commencé à pleuvoir sérieusement.

本格的に雨が降り出した。

J'ai commencé à apprendre le français.

私はフランス語を勉強し始めました。

Le docteur a commencé à l'examiner.

医者は彼女を診察し始めた。

Il a commencé à boire récemment.

彼は最近飲みはじめた。

La chasse aux sorcières a commencé.

魔女狩りが始まってしまった。

- Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ?
- Quand a-t-il commencé à pleuvoir ?

雨はいつ降り始めましたか。

- Quand as-tu commencé à étudier le latin ?
- Quand avez-vous commencé à étudier le latin ?

いつからラテン語を勉強してるの?

J'ai commencé à chercher une explication scientifique.

この事を科学的に 解明することにしました

Au passage, c'est lui qui a commencé. »

そもそも始めたのはあっちだ」って

J'ai commencé comme inventrice, entrepreneuse, innovatrice sociale.

発明家、起業家、社会革新者に始まり

J'ai commencé à me débarrasser des sentiments

こうあるべきという感情を

Alors j'ai commencé à écrire des choses.

なので 私は色々と書き始めました

J'ai commencé à découvrir des choses étranges.

奇妙なことに気づき始めました

Le feu a commencé dans la cuisine.

火は台所から出た。

J'ai commencé à chanter quand j'étais enfant.

まだ幼い時に歌を始めました。

Peu après cela j'ai commencé à m'endormir.

その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。

Le suspect a enfin commencé à avouer.

容疑者はついに口を割った。

Il a commencé à se sentir mal.

彼は気分が悪くなってきた。

Nous avons commencé notre travail à midi.

私たちは正午から仕事をはじめた。

Il a commencé à écrire un roman.

彼は小説を書き始めました。

Le film a commencé à 2 heures.

映画は2時に始まった。

J'ai commencé à utiliser un PC récemment.

最近パソコンを始めた。

Quand as-tu commencé à apprendre l'allemand ?

君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。

On a commencé en moins de deux.

私達はすぐに出発した。

Nous avons commencé à recycler les journaux.

私たちは新聞の再生利用を始めました。

Cette coutume a commencé durant l'ère Edo.

この習慣は江戸時代に始まった。