Translation of "Dima" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Dima" in a sentence and their arabic translations:

Dima est une citoyenne jordanienne.

ديمة هي مواطنة أردنية.

« J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.

فكر ديما: "أحتاج إلى بعض الملابس الجديدة حقا".

« Savez-vous l'indicatif pour le Liban ? » demanda Dima.

سأل ديما: "هل تعرفين كود الاتصال للبنان؟"

- Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
- Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après.

عاشر ديما خمسة و عشرين رجلاً في ليلة واحدة و من ثم قام بقتلهم.

Pour se cacher de la police, Dima passa la nuit dans une benne à ordure.

بغية الاختباء من الشرطة، قضى "ديما" الليلة في سلة قمامة.

« Bien, » soupira Dima. « Donc, désolée pour la confusion. Profitez de votre Fanta et passez une bonne journée. »

تنهد ديما وقال: "فهمت، آسف على اللخبطة إذن. استمتع بالفانتا. ويومًا سعيدًا".

« Je serais un vrai James Bond, habillé comme ça », se dit Dima, puis il entra dans le magasin.

قال ديما لنفسه: "سأبدو مثل جيمس بوند حقيقي في هذه"، ثم دخل المحل.

« Ne vous inquiétez pas », dit Dima pour essayer de mettre la femme à l'aise. « Ce n'est pas le mien. »

حاول ديما أن يسهل على المرأة: "لا تقلقي، إنه ليس لي".

« C'est bon », rit Dima. « Je suis toujours en train de grandir, après tout. Il sera vite à ma taille. »

ضحك ديما قائلًا: "لا بأس بها، فأنا ما زلت أنمو. ستصبح مناسبة لي".

« Bon... » soupira Dima, qui se tourna alors vers le commerçant et lui lança un regard assassin. « Je crois que je n'ai pas le choix désormais... »

"حسنٌ..." تنهد ديما، ثم التفت إلى صاحبة المحل وألقى عليها نظرة تهديدية. "أظن أن لا خيار عندي الآن..."

"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente.

"هل ترغب في شراء بذلة؟" سألت صاحبةُ المحل ديما، الذي جلب معه روائح الليلة الماضية بينما دخل مع الباب.

- « Pourtant, c'est la vérité ! » insistait Dima. « Ils ne me laisseront pas acheter le costume si je ne leur donne pas encore 99 kopecks ! Tu ne peux pas me filer un peu d'argent ? »
- « Pourtant, c'est la vérité ! » insistait Dima. « Elles ne me laisseront pas acheter le costume si je ne leur donne pas encore 99 kopecks ! Tu ne peux pas me filer un peu d'argent ? »

أصر ديما: "لكنه صحيح! لن يجعلوني أشتري البذلة ما لم أعطهم 99 كوبيكًا! ألا تستطيع أن ترسل لي بعض المال؟"