Translation of "Après" in Korean

0.024 sec.

Examples of using "Après" in a sentence and their korean translations:

Peu après,

그 후로 얼마 안 되어,

Après l'apocalypse :

제가 뭐라고 했는지 아세요?

Après une semaine de recherches, jour après jour,

‎일주일 동안 하루도 빠짐없이 ‎수색 작업을 펼친 끝에

Et après-demain ?

내일 모레는 어떤가요?

Après l'ouragan Katrina,

허리케인 카트리나가 지나간 이후에,

Après la ménopause.

폐경기가 지났을 때죠.

Mais et après ?

그러고 나서는 뭔지 아세요?

Après la mousson,

우기가 끝나고

Quelques mois après,

그리고 몇달이 지난 후

- Après toi. - Merci.

- 먼저 들어가요 - 고마워요

Après, la situation s'améliore,

하지만 그 시간이 지나면, 그런 감정들은 가라앉고,

Après le premier trimestre,

임신 3개월 후

Et dix ans après,

하지만 10년이 지나고

Mais quelques jours après,

하지만 며칠 후

Après plusieurs nuits blanches,

그렇게 며칠을 잠 못 이루다가

Après 16 mois d'hospitalisation,

병원에 16개월 넘게 입원하여 있는 동안

Aujourd'hui, 25 ans après,

25년이 지난 지금

Peu de temps après,

‎얼마 안 돼서 문어는

Après des années d'occupation soviétique,

소련의 통치에서 벗어나,

Après l'erreur avec le thérapeute

잘못된 상담을 받기도 하고

Avant et après la ménopause.

폐경기 이전과 이후 모두요.

Et après ma brève méfiance,

이렇게 짧은 불신이 해결되고 나니

Immédiatement après être devenu président,

대통령이 된 직후,

J'ai longtemps souri après ça.

그 일로 인해 저는 오랫동안 미소를 지었습니다.

Et cinq minutes après ça,

그 5분 뒤

Comme après la Grande Dépression,

대공황 이후에도 경기를 부양했지만

Ma question est : "Et après ?"

저는 그다음을 묻고 싶습니다

Après tout, nous vivons à Cairns,

우리는 호주 케언스에 살고 있고,

Après une longue journée de travail ;

좋은 직업을 가진 흑인 남성들과

Après tout, en tant que milléniale,

저는 밀레니얼 세대로서

Après avoir pesé toutes les options -

그래서 모든 가능성을 생각해봤어요.

Après avoir consulté quelqu'un de confiance,

믿을 만한 사람과 상담을 하고 난 후에

Après avoir montré ça plusieurs fois,

아기들에게 이 비디오를 여러 번 보여주고 나서

Peu après avoir compris tout ça,

제가 그 이유를 알게 된지 얼마 되지 않아

Après tout, dans le monde animal,

사실 동물의 왕국을 보면,

Après la pluie, tout devient bleuâtre.

비가 온 후에는 푸르스름해집니다.

Même après que les militaires israéliens

심지어 이스라엘 군인이

Trente ans après avoir éclos ici,

‎이곳에서 부화한 지 30년 만에

Après la naissance de son fils,

글쎄요, 아들을 출산한 후에

Mais après avoir parlé aux testeurs,

테스터분들과 대화하고 나니

Que s'est-il passé après cela ?

아이들의 납 중독을 알게 된 뒤에는 어떤 상황이 벌어졌나요?

Où va-t-elle après ça ?

그런 다음 어디로 가?

Je finis rarement après dix-sept heures.

저는 주중에 5시넘어서까지 일하는 경우가 드뭅니다.

Et 28 % de plus après cinq ans.

이 수치는 5년 차에 28%로 늘어났습니다.

Après avoir marché pendant plus d'une heure,

한 시간쯤 걷자

Une nuit, environ un an après l'incident,

사건 후 약 1년이 지난 날

Mais ensuite, après quatre minutes en continu,

그런데 사 분쯤 지나자

Après, ce qui m'a le plus dérangée,

그 후에 절 가장 괴롭힌 것은

Une semaine après la fin du festival.

축제가 끝나고 일주일이 지났습니다.

Après tout, cela est de notre responsabilité.

이는 결국 우리의 책임입니다.

Pourquoi après cette période appelée choc spinal,

소위 척수 쇼크 이후에는 도대체

C'était seulement quelques années après Mai 68.

68년 5월 혁명이 지나고 몇년 되지 않았을 때였죠.

Et cela se répète, jour après jour.

똑같은 행동 패턴이 날마다 반복되었으니까요.

C'était peu après la guerre civile nigériane --

비아프라전쟁 직후로

Après tout, ce n'est ni très utile,

결국, 그건 해결책도 아니고,

Donc, après m’être posée ces questions préliminaires,

전 이 같은 사전 질문을 마치고 난 후

Beaucoup d'images ont été filmées après minuit

많은 영상이 심야에 촬영되었습니다

A l'époque, juste après la première bulle internet,

그리고 그때는 닷컴버블이 막 꺼지기 시작한 때였죠.

Les Américains nés juste après les années 40

1940년대 직후에 태어난 미국인은

Et qui a pris le relais après Dreyfus.

그렇게 그는 드레퓌스의 간첩활동의 뒤를 잇게 되는 격이 되고 말았죠.

Je vais vous les présenter l'une après l'autre.

하나씩 이야기해 보죠.

Après des semaines de tests et de modifications,

몇 주 간 실험과 교체를 거친 후에

Après plusieurs heures à parler à un mur,

CBP에게 몇 시간 동안 철저히 무시당한 후,

Mais cent ans après la lettre de Darwin,

하지만 다윈의 편지로 부터 100년 후

Maintenant, imaginez dormir comme des loirs après aujourd'hui.

앞으로 쭉 단잠을 잔다고 상상해 보세요.

Après avoir voyagé dans les cent premiers pays,

제가 수많은 국가들을 여행하고 난 후,

Cinq ans après, je peux cependant vous dire

하지만 5년 후 제가

Après des mois de frénétiques rédactions de protocoles,

몇 달 동안 미친듯이 연구 초안을 작성하고

Cela m'est revenu un bout de temps après.

좀 지난 후에 또 비슷한 일을 경험하게 되었습니다.

Ils se contentaient d'affirmer des platitudes après coup :

그저 기쁘게 한마디 할 뿐이었죠.

Et si, après tout, je n'étais pas gentille ?

그렇다면 결국 저는 좋은 사람이 아니었다는 거네요?

Un an après le début de mon voyage,

어쨌든 제가 여행을 시작한 지 일년이 지났을 때

Après une journée passée dans un temple ancien,

‎원숭이들은 안전한 고대 사원에서 ‎낮 시간을 보냅니다

Quelques mois après la fin de la guerre,

전쟁이 끝난지 몇 달이 지난 시점으로 거슬러 올라갑니다.

LA : Après notre conversation, certaines choses m'ont frappée.

LA: 대화를 나눈 후, 몇가지로 충격을 받았습니다.

Environ 400 000 ans après le Big Bang.

시기로 가보도록 하죠.

Après des années à mener des expériences ensemble

그리고 저희는 몇 년간 연구를 한 끝에

Après avoir déjà construit un orphelinat au Cambodge.

이런 현실을 알게 되면서 너무나 가슴이 아팠습니다.

Sur l'autoroute, le câble part après 2 mn.

고속도로, 케이블이 시작될 때까지 2분 남았습니다

Pour ceux qui reviennent après une longue absence.

아이들을 위한 'Bridge' 프로그램이 있습니다.

Après m'avoir écouté, ils m’ont appris la chose suivante :

그들은 제 이야기를 들은 후 가르쳐주었습니다

Qui sont confrontés au virus après avoir été vaccinés,

동물에 백신을 주사한 뒤에 바이러스에 감염시키는 것이죠.

Après s'être coupé le bras avec du verre brisé,

깨진 유리 조각으로 손목을 그은 후

Mais 54 jours après avoir travaillé devant ce lac,

제가 저 호수 옆에 서있은지 54일 후에

La question est, que se passe-t-il après ?

그 다음에는 무슨 일이 생길까? 궁금하실 겁니다.

J'ai eu un SMS de lui quelques semaines après

2주후, 그 친구로 부터 문자 메세지를 받게 됐어요.

Juste une fraction de seconde après le Big Bang.

빅뱅이 발생한 바로 그 직후로 말입니다.

Après cette vidéo, qui est devenue virale en 2014,

이 영상이 2014년에 유명해진 후

Des années après, j'ai lu une biographie d'Albert Einstein,

몇 년 후, 아인슈타인 전기를 읽다가

J'ai réalisé, après avoir étudié plusieurs reporters et leur histoire,

다른 리포터들을 관찰하고 그들이 어떻게 성취해 왔는지 공부한 후 깨달은 것은

Il y avait une vraie opportunité perdue après la crise.

어떤 점에서 보면 금융위기 후에 기회를 놓쳤습니다.

Et après une carrière de 30 ans dans le capitalisme,

자본주의 내에서 30년 동안의 경력은

Mais une semaine après les funérailles, elle regarda sa photo

그러나 장례를 치르고 일주일 후, 그녀는 그의 사진을 들여다보고는

A écrit un poème après être tombé sur une photo

인디애나주 사형 사건을 담은

Après quelques années sans avoir réussi à trouver la formule

클라리넷을 연주하는 학생들의 연주 능력 향상을 위한

Il ne court pas après les humains pour les mordre,

왕지네는 일부러 인간을 쫓아 물지는 않지만

Après avoir travaillé avec cet animal historique pendant 30 ans,

고대 동물인 오랑우탄과 30년간 동고동락하면서