Translation of "étrange" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "étrange" in a sentence and their arabic translations:

Étrange.

غريب.

C'était vraiment étrange.

بدت غريبة جدًّا.

Il serait étrange, cependant,

مع ذلك، سيكون من الغريب

C'est une chose étrange.

فإنه شيء غريب.

Une chose étrange se produit :

تحدث أشياء غريبة وشاذة.

C'est vraiment bizarre, c'est vraiment étrange.

أعني أن هذا غريب، هذا أمر غريب حقا.

Voici un étrange et merveilleux cerveau,

هذا مخ مدهش وغريب،

Et chose étrange, durant ce voyage,

والأمر الغريب الذي حصل في تلك الرحلة

Quand cette chose étrange m'est arrivée.

عند بدء حدوث أشياء غريبة لي.

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.

حلمت بحلم غريب ليلة الأمس.

Tout le monde agit de façon étrange.

يجعل الناس تتصرف بغرابة على نحو ما.

Notre public avec un nom étrange comme

جمهورنا باسم غريب مثل

La faune est très exotique et étrange.

‫الحيوانات عجيبة جدًا وغريبة.‬

Vous pouvez penser que c'est un endroit étrange

وقد تعتقدون أن هذا مكان غريب بعض الشيء

Quand je dis « apprécié », c'est un mot étrange,

وحين أقول أني استمعت إنها كلمة غريبة يمكن استخدامها

Joué un homme étrange dans le film pauvre

لعب دور رجل غريب في الفيلم المسكين

Cette idée extraterrestre nous semble un peu étrange

تبدو هذه الفكرة الغريبة غريبة بعض الشيء بالنسبة لنا

Usant de son bras comme d'une arme étrange.

‫تستخدم ذراعها هكذا كسلاح غريب.‬

D'une façon étrange, nos vies se faisaient écho.

‫بطريقة غريبة،‬ ‫كانت حياتنا تنعكس على بعضنا بعضًا.‬

Et je m'étais en fait, de cette façon étrange,

وكان في الواقع، في هذه الطريقة الغريبة،

Je me rappelle avoir pensé que c'était vraiment étrange

أتذكّر التفكير بأنه كان غريباً جداً

Que c'est plutôt étrange ou que c'est plutôt intime.

أو ربما هو غريب نوعًا ما، أو حميمي قليلًا.

Mais en fait, cette forme de vie étrange et lente

ولكنّ الواقع هو أن هذه الحياة العجيبة البطيئة

Beaucoup d'entre eux ont témoigné de la même chose étrange :

والكثير تحدثوا عن نفس الشيء الغريب:

Greg Gage : La pieuvre est un animal à l'allure étrange

جريج غيج: الأخطبوط هو حيوان غريب المظهر إلى حد ما

La stabilité du climat sur le long terme est étrange

لكن استقرار المناخ على المدى البعيد هو أمر غريب،

Son apparence est aussi étrange que son mode de vie.

‫منظره غريب مثل أسلوب حياته.‬

D'une certaine façon, ce fut un voyage unique et étrange

لذا بطريقة ما كانت رحلة فريدة من نوعها وغريبة إلى حد ما

J'ai vu une forme étrange à ma gauche, j'ai plongé,

‫وأتذكر أنه كان هناك ذلك الشكل الغريب‬ ‫على يساري‬ ‫وكنت أغوص للعمق فحسب...‬

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
- La nuit dernière, j'ai fait un rêve bizarre.

حلمت بحلم غريب ليلة الأمس.

Et au centre de ce monticule se trouvait une pierre étrange,

وفي الوسط من هذه الهضبة كانت صخرة صغيرة وعجيبة

Son succès à briser l'empire Makhlouf. une chose étrange s'est produite

نجاحها بكسر امبراطورية مخلوف الاقتصادية لكن شيئاً غريب حدث

La chose la plus étrange, c'est qu'il a sauvé son pire ennemi d'une mort certaine.

أغرب ما في الأمر أنه أنقذ عدوه اللدود من موت محتم.

Sami a reçu un appel étrange de quelqu'un dont il ne reconnaissait pas la voix.

تلقّى سامي اتّصالا غريبا من شخص لم يتعرّف عليه.

Mais chose étrange, plus on s'en approche, plus on se rend compte qu'il nous ressemble beaucoup.

‫لكن الأمر العجيب هو أننا كلما اقتربنا منه،‬ ‫ندرك أننا متشابهان جدًا من نواح كثيرة.‬

Cela semble un choix étrange pour un poème parce que c'est, en quelque sorte, un poème suicide.

يبدو اختيارًا غريبًا لقصيدة لأنها ، بطريقة ما ، قصيدة انتحارية.

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

‫كيف لحيوان بري يقوم بعمله‬ ‫يستفيد من زيارة ذلك المخلوق البشري الغريب؟‬