Translation of "Services" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Services" in a sentence and their turkish translations:

My services are free.

Benim hizmetlerim ücretsiz.

All sorts of community services,

klinik ve hastane benzeri

We don't need your services.

Hizmetlerinize ihtiyacımız yok.

Sami called the emergency services.

Sami acil durum hizmetlerini aradı.

Postal services are a government monopoly.

Posta hizmetleri devlet tekelindedir.

I'd like to volunteer my services.

Gönüllü hizmet etmek istiyorum.

Your services are no longer required.

Senin hizmetlerin artık gerekli değil.

I don't charge for my services.

Hizmetlerim için ücret almıyorum.

Our company strives to improve its services.

Şirketimiz hizmetlerini geliştirmeye çalışıyor.

The lawyer offered his services pro bono.

Avukat karşılıksız yapılan servislerini önerdi.

Pilots communicate with airport services by radio.

Pilotlar telsizle havaalanı hizmetleri ile iletişim kurar.

How often do you attend religious services?

Ne sıklıkta dini hizmetlere katılıyorsunuz?

My father started working in Public Roadway Services.

Babam kara yolları idaresinde çalışmaya başlamış.

How much do you charge for your services?

Hizmetleriniz için ne kadar ücret ödetiyorsunuz?

The mayor acknowledged her services to the city.

Belediye başkanı onun şehre yaptığı hizmetleri kabul etti.

Funeral services will take place in the cathedral.

- Cenaze hizmetleri katedralde düzenlenecek.
- Cenaze hizmetleri katedralde yapılacak.

Bank services are getting more and more expensive.

Banka hizmetleri gittikçe daha pahalı oluyor.

Costs of financial services are rising in every country.

Finansal hizmetlerin maliyetleri her ülkede yükseliyor.

Schools and roads are services paid for by taxes.

Okullar ve yollar vergilerle ödenen hizmetlerdir.

I told him his services were no longer required.

- Onun hizmetlerinin artık gerekli olmadığını söyledim.
- Sunduğu hizmete artık ihtiyaç kalmadığını söyledim ona.

Train services have returned to normal after the strike.

Grevden sonra tren hizmetleri normale döndü.

Discover all the services and advantages of first class.

Birinci sınıfın tüm hizmetlerini ve avantajlarını keşfedin.

Sami is being held by the Egyptian intelligence services.

Sami, Mısır istihbarat servisleri tarafından tutuluyor.

And mental health services across this country are so broken.

ve zihin sağlığı hizmetlerinin çok bozuk olmasına kızgınım.

Our imaginations are the birthplace of new products, new services,

Hayallerimiz yeni ürünlerin, yeni hizmetlerin

Of choice when it comes to financial and professional services.”

Endonezya'ya bir iş delegasyonuna liderlik etmeye gitti.”

I would like to inquire about your services and prices.

Hizmetleriniz ve ücretleriniz hakkında soru sormak istiyorum.

I don't believe in paying for services I don't use.

Faydalanmadığım hizmetler için para ödemek felsefemde yoktur.

So when you ask why services are free, you are wrong.

Peki neden hizmetleri bedava diye sorduğunuz anda yanılırsınız.

So that we can bring legal services and lawyers to the communities

hukuk hizmetlerini ve avukatları topluma getirebilmek için

With Surfshark installed, it’s simple to access geo-blocked streaming services such

Surfshark kuruluyken, hangi ülkede olursanız olun, Netflix, BBC iPlayer, Hulu ve daha fazlası

A reputation for outstanding staff work  meant his services were in high demand,  

Olağanüstü personel çalışmasıyla tanınması, hizmetlerinin yüksek talep görmesi anlamına geliyordu ve

The first dealt with additional troop movements,  plus auxiliary services such as hospitals,  

İlki, ek birlik hareketlerinin yanı sıra hastaneler, askeri polislik, savaş esirleri ve ikmal hatlarının güvenliği

Did you know that it is also the world leader in web services?

Amazon'un web hizmetlerinde de dünya lideri olduğunu biliyor muydunuz?

After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line.

Bazı yük vagonları raydan çıktıktan sonra, hizmetler Chuo Hattı üzerinde askıya alındı.

A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.

Çoğu mal ve hizmet alımlarında% 5 tüketim vergisi alınır.

The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.

Araştırmayı tamamlamak için gereken mesleki hizmetler ücrete dahildir.

In fact, according to the DEA and the European intelligence services, nowadays the Dominican

Aslında, DEA ve Avrupa'ya göre istihbarat servisleri, bugünlerde Dominik

Manufacturing industry, lags behind in other fields such as services or finance. And since

kadar büyük, hizmetler ya da finans gibi diğer alanlarda geride. Ve

And still there is more..., 24h delivery, e-books, tablets, cloud services… and even

Ve hala daha fazlası var. 24 saat teslimat, e-kitaplar, tabletler, bulut bilişim hizmetleri ve hatta

We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect.

Sosyal hizmetleri aramak zorunda kaldık. Bu apaçık bir çocuk ihmali olayıydı.

China has to move from an assembly-copying-manufacturing economy to a knowledge-services-innovation economy.

Çin bir bir montaj kopyalama imalat ekonomisinden bir bilgi-hizmet-inovasyon ekonomisine hareket etmek zorundadır.

It is impossible to obtain the services of a tradesman in January in Australia. They are all on holiday.

Avustralya'da ocak ayında esnaf hizmetini almak mümkün değildir. Onların hepsi tatildedirler.

- Tom carries a flask of Tequila with him wherever he goes.
- I charge a flat fee of 2,000 dollars per weekend for my services.

Ben hizmetlerim için haftalık 2.000 dolarlık sabit bir ücret talep ediyorum.

The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.

- Fabrika işçilerinin aileleri okul, hastane ve mağazalara ihtiyaç duyar; böylece bu hizmetleri sağlayacak daha fazla insan yaşamak için bu bölgeye gelir ve de bir şehir oluşur.
- Fabrika işçilerinin ailelerinin okullara, hastanelere ve mağazalara ihtiyaçları vardır, bu yüzden bu hizmetleri sağlamak için daha fazla insan bölgede yaşamak için gelir. Böylece bir şehir gelişir.

Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.