Translation of "Press" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Press" in a sentence and their japanese translations:

Press the bell twice.

ベルを2度押しなさい。

Never press this button.

このボタンを決して押してはいけない。

For back flip, press "Right," and then press the "Okay" button.

後ろ飛び込みは“右” それから“決定”だ

Could you press this button?

- シャッターを押してくれますか。
- このボタンを押していただけますか?

I don't wanna press you.

無理強いするつもりはありません。

Don't press your luck, kid.

あまり強気になるなよ。

If you want to rappel, press "Right" and then press the "OK" button.

ロープで下りるなら “右”を押(お)して“決定(けってい)”

If you want to paraglide, press '"Right", and then press the "Okay" button.

パラグライダーなら “右”で“決定”だ

If you wanna cross the rope, press "Left" and then press the "OK" button.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

The press are arriving in force.

新聞社の人たちがどやどやとやってきました。

Don't press your opinion on me.

自分の考えを僕に押しつけるな。

Don't press your opinions on me.

君の意見を押しつけないでくれ。

Let's press on with our work.

仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。

It's fruitless to press him further.

これ以上彼を責め立ててもむだだ。

If you want to cross the rope, press "Left" and then press the "OK" button.

ロープをわたるなら “左”を押(お)して“決定”(けってい)

If you want to explore the oasis, press "Left", and then press the "OK" button.

オアシスへ行くなら “左”を押して“決定”

If you want to search the mine, press "Right", and then press the "OK" button.

鉱山へ行くなら “右”を押して“決定”

- You have only to push the button.
- You've only got to press the button.
- You've just got to press the button.
- You only have to press the button.
- You just have to press the button.

あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。

The Prime Minister met with the press.

首相は報道陣と会見した。

The press besieged the minister with questions.

記者団は大臣を質問攻めにした。

She cried bitterly at a press interview.

- 記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
- 彼は記者会見中に号泣しました。

Press this button to start the machine.

機械を始動するには、このボタンを押しなさい。

In case of fire, press this button.

火事の場合はこのボタンを押してください。

He didn't press her for an explanation.

彼は彼女に説明を強要しなかった。

What happens if I press this button?

このボタンを押したらどうなるんですか?

Does it hurt when I press here?

ここを押すと痛いですか?

Press this button in case of emergency.

緊急の時はこのボタンを押しなさい。

- The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
- The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.

- 首相は明日記者会見をします。
- 首相は明日、記者会見を開きます。

But failed to press the matter with Napoleon.

、ナポレオンに問題を押し付けることができませんでした。

The information is leaking piecemeal to the press.

情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。

The Prime Minister held a press conference yesterday.

首相は昨日記者会見を行なった。

The press is interested in his private life.

記者たちは彼の私生活に関心を持っている。

Can you tell me which button to press?

どっちのボタンをおしたらいいか教えて下さい。

The press always has something on the incumbent.

報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。

The governor's speech was aimed at the press.

知事の演説は記者団に向けて行われた。

The Prime Minister holds a press conference tomorrow.

- 首相は明日記者会見をします。
- 首相は明日、記者会見を開きます。

On Friday we will have a press conference.

金曜日、私たちは記者会見を行う。

That is why I believe in the Press.

私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。

This book is hot off from the press.

この本は出版されたばかりだ。

Whenever I press harder on my colleagues and say,

私はいつも同僚に踏み込んで こう言います

There used to be no freedom of the press.

昔は出版の自由などなかった。

The press ban on the case was removed yesterday.

その記事は昨日記事解禁となった。

He refused our offer to arrange a press conference.

彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。

The hearing were made off-limits to the press.

聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。

The president will hold a press conference later today.

今日遅くに大統領は記者会見を開く。

If you press this button, the machine will start.

このボタンを押すと機械が作動します。

All you have to do is press the button.

あなたはボタンを押しさえすればいい。

I'd like to talk to you away from the press.

新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。

During the press conference, the President touched on foreign relations.

記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。

Press the brake pedal to turn on your brake lights.

ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。

I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.

アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。

The freedom of the press should not be interfered with.

報道の自由は阻害されてはならない。

I can't see you due to the press of business.

差し迫った仕事のためにお会いできません。

I'm glad your book was received kindly by the press.

ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。

The bench used for a bench press is usually level.

ベンチプレスに使うベンチは通常水平だ。

I got a leg cramp after using the leg press.

私はレッグプレス使った後脚がつった。

What is this button? If you press it nothing happens.

このボタン何なの?押しても何も起こらないんだけど。

The prime minister fielded some tough questions at the press conference.

首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。

We asked him to face the press but he refused to.

われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。

The spokesman explained the contents of the treaty to the press.

報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。

The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.

報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。

They seem determined to press forward with their program of reform.

彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。

You have to press your toes and your heels into the floor.

かかととつま先を床につけます

If you want to coasteer, press "Right", and then the "Okay" button.

回りたいなら “右”を押して“決定”

If you want to coasteer, press "Right" and then the "Okay" button.

回りたいなら “右”を押して“決定”

The reporter filed his story just before the paper went to press.

その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。

The Minister had to face a barrage of questions from the press.

大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。

Please put a cassette in the VCR and press the record button.

ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。

The shutter's over here. All you have to do is press it.

これがシャッターです。押すだけです。

If you wanna try static survival, press "Left" and then the "Okay" button.

滞留型のサバイバルなら “左”を押して“決定”

The function of the press is to provide the common people with facts.

新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。

Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.

彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。

Press the green button. If you do so, the light will go on.

緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。

If you want to try dynamic survival, press "Right" and then the "Okay" button.

移動型のサバイバルなら “右”を押して“決定”

If you would like to speak to a customer service representative, please press three.

カスタマーサービス担当者とお話しになりたい方は、3を押してください。

If you want to climb the sea cliff, press "Left" and then the "Okay" button.

がけを登るなら “左”を押して“決定”

Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.

シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。

- Press the red button if something strange happens.
- Push the red button if something strange happens.

何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。

- Tom lies without any inhibition.
- Tom lies like a press release.
- Tom lies like a eulogy.

トムは平気で嘘をつく。

I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.

あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。

If you want to fly in the helicopter and then rappel, press "Left", and then the "OK" button.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

If you want to fly in the helicopter and then rappel, press "Left", and then the "OK" button.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”

Most press reported the negotiations failed to produce an agreement although major progress was made, as time ran out.

ほとんどの報道機関は交渉の成果について、進展はあったものの時間切れで物別れに終わったと報じた。