Translation of "Luck" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Luck" in a sentence and their japanese translations:

- Good luck.
- Good luck!

- 元気でね。
- 頑張れよ。
- がんばって下さいね。

- Good luck.
- Good luck, you guys.

幸運を祈るよ。

Good luck!

幸運を!

Tough luck!

残念!

Good luck.

元気でね。

- Good luck.
- Good luck!
- Break a leg!

- 幸運を祈るよ。
- 頑張れよ。
- がんばって下さいね。

- You're in luck.
- You are in luck.

あなたは運がいい。

- Good luck to you!
- Good luck to you.

お元気で!

We're in luck.

僕らはついてるよ。

Sure. Good luck!

いいぞ。頑張れよ。

I'm in luck.

私はついている。

- Good luck to you!
- Good luck.
- Break a leg!

お元気で!

- I wish you good luck.
- I wish you luck.

ご幸運をお祈りします。

- Don't push your luck.
- Do not push your luck.

- 調子にのって危険を冒すなよ。
- 図に乗るな。
- 調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。

- Luck is against me.
- Luck is not on my side.

私はついていない。

- Black cats are bad luck.
- Black cats bring bad luck.

黒猫は悪運を招きます。

I'll try my luck.

自分の運を試してみよう。

Better luck next time.

次はきっとうまくいきますよ。

Don't push your luck.

調子にのって危険を冒すなよ。

Luck is against me.

私はついていない。

Please wish me luck.

幸運を祈って下さい。

Good luck to you!

お元気で!

Oh, just my luck!

クソッ!また失敗だ。

And, finally, there's luck.

そして最後に「運」です

- Good luck to you!
- I wish you luck.
- I wish you success.

成功を祈っているよ。

I thought it was luck,

私は運が良いだけだろうと思いました

Luck smiled on us then.

そのとき幸運に恵まれた。

I envy him his luck.

私は彼の幸運がうらやましい。

I envy you your luck.

君の幸運がうらやましい。

Luck turned in my favor.

運が私に向いてきた。

Have the devil's own luck.

悪運が強い。

What a stroke of luck!

なんて幸運なんだ。

Black cats are bad luck.

黒猫は悪運を招きます。

I wish you good luck.

- ご幸運をお祈りします。
- 幸運をお祈りいたします。

Luck gradually smiled on me.

私はだんだん幸運に恵まれてきた。

We survived by sheer luck.

私たちは全くの幸運で生き残った。

Lady Luck favors the adventuresome.

幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。

Good luck alternates with misfortune.

好運と不幸は交互に起こる。

Don't press your luck, kid.

あまり強気になるなよ。

Good luck on your test.

試験頑張ってね。

Having an attitude of luck.

運が訪れる態度を持ちましょう

Good luck on the test!

テストがんばってください!

- I guess we're out of luck.
- I guess that we're out of luck.

- 私たちってついてないよね。
- 私たちって運が悪いと思う。

- She ascribed her failure to bad luck.
- She blamed her failure on bad luck.

彼女は失敗を悪運のせいにした。

- He ascribes his poverty to bad luck.
- He attributes his poverty to bad luck.

彼は貧乏なのを不幸のせいにする。

On a good luck bottle opener.

幸運の栓抜きに使っていました

Bad luck were also to blame.

原因でしたが、災害の全責任 を負いました。

Best of luck in your tournament.

勝ち抜いていけるよう幸運を祈るよ。

It's bad luck to say that.

縁起でもないこと言うなよ。

She attributed her success to luck.

- 彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
- 女は自らの成功を幸運のせいにした。

She always boasts of her luck.

- 彼女はいつも幸福を自慢している。
- 彼女はいつも幸運を自慢している。

He had his share of luck.

- 彼はうまいことをした。
- 彼は運が良かった。

Luck is a part of life.

運も人生のうち

- What is happiness?
- What is luck?

- 幸福というのは何ですか。
- 幸せって何だ?
- 幸せって何なんだろう?
- 幸福って何?
- 幸せって何だろう?
- 幸せって何だっけ?
- 幸せは何ですか。

Good luck with the new job.

新しいお仕事がんばってください。

Said that they were luck-driven.

自分は運が良かったと言っています

He is shit out of luck.

彼はとても悪運があるよ。

- Luck plays an important part in your life.
- Luck plays an important role in our life.
- Luck plays an important part in our life.

人生において運は重要な役割を果たす。

- Sooner or later, he will run out of luck.
- Sooner or later, his luck will run out.
- He'll run out of luck sooner or later.

遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。

- The best of luck to you.
- I pray that you will have the best of luck.
- I pray that you'll have the best of luck.

最高の運が向きますように祈っています。

- He attributes his success to good luck.
- He thinks that his success is due to luck.

- 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
- 彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。

- His success was largely due to good luck.
- His success was mostly due to good luck.

彼の成功は大部分幸運によるものだった。

The people exulted over their good luck.

人々は彼らの幸運を喜んだ。

I am happy about your good luck.

運が良くて良かったですね。

Alas, what ill luck has befallen me!

ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。

She attributed her success to good luck.

彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。

He ascribes his poverty to bad luck.

彼は貧乏なのを不幸のせいにする。

He attributed his failure to bad luck.

彼は失敗を不運のせいにした。

He ascribes his failure to bad luck.

- 彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
- 彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。

He attributed his success to good luck.

彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。

He owes his wealth to good luck.

彼の富は幸運のおかげである。

He owes his success to good luck.

彼が成功したのは幸運のおかげである。

My efforts have brought me good luck.

- 努力が私に幸運をもたらした。
- 私の努力は私に幸運をもたらした。

A calamity was avoided by sheer luck.

大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。