Translation of "Back" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Back" in a sentence and their japanese translations:

Get back, get back!

- 帰っておいで帰っておいでよ。
- 戻って、戻って!

- Look back!
- Look back.

後ろを見ろ。

- Stand back!
- Stand back.

下がってろ!

- Back off.
- Back off!

- 下がっていろ!
- 引っ込んでて!

Okay, back up, back up!

下がってろ

Okay. Back up! Back up!

下がってろ

- Come back soon.
- Hurry back.

すぐ戻ってこいよ。

- Let's turn back.
- Let's go back.

引き返そう。

- I'll come back.
- I'll be back.

私は戻ってくる。

- Stand back, please.
- Please step back.

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

- Come back soon.
- Come back soon!

すぐに戻ってね。

Step back.

下がって。

Come back.

戻っておいで。

I'm back.

ただいま。

Look back!

後ろを見ろ。

Keep back.

下がってて。

Hurry back.

- すぐ戻ってこいよ。
- 急いで戻れ。

The two houses stand back to back.

その2軒の家は背中向かいにたっている。

- Never come back.
- Don't come back again.

もう二度と戻って来るな。

- Don't ever come back here again.
- Don't come back here again.
- Never come back.
- Don't come back again.

もう二度と戻って来るな。

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back right away.

- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。

- I will be back soon.
- I'll be back in a wink.
- I'll be right back.
- I'll come back soon.
- I'll be back right away.

すぐに戻ります。

- We can't turn back.
- We cannot turn back.

- もう引き返せない。
- もう後には引けない。

- I said stay back.
- I said stay back!

後ろに下がっているように言ったよね。

- Come home.
- Come back home.
- Go back home.

- 帰ってきなさい。
- 帰ってこい。
- 家に戻ってきなさい。

- Don't be long.
- Come back soon.
- Hurry back.

すぐ戻ります。

- Get back to work.
- Get back to work!

仕事に戻れ!

- Is he back already?
- Is he back yet?

彼はもう帰ってきたのですか。

- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back in a jiffy.
- I'll be back right away.

- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll be back in a wink.
- I'll be right back.
- I'll be back in a jiffy.
- I'll be back right away.

- すぐに戻ります。
- 私はすぐに帰ってくる。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。

- I will be back soon.
- I'll be right back.
- I'll be back right away.

すぐに戻ります。

- I will be back soon.
- I'll be right back.
- I will be right back!

すぐに戻ります。

- I'll ring you back.
- I'll call you back.
- I'm going to call you back.

かけ直すよ。

And hugged back.

私をハグしてくれました

Don't hold back.

遠慮しないで。

He looked back.

彼は後を見た。

Turn back, please.

後ろ向きになってください。

Tom bounced back.

トムは元気を取り戻した。

Come back soon.

- 早く帰ってきなさいよ。
- 早く帰ってきなさい。
- すぐ戻ってこいよ。
- すぐに戻ってね。

Please step back.

- 後ろに下がってください。
- どうか下がってください。

Bring Tom back.

トムを連れ戻してきて。

Put it back.

元の場所に戻して。

Don't look back.

- 後ろを振り返るな。
- 過去のことを振り返るのはやめろよ。

Straighten your back!

姿勢を正しなさい!

Is Tom back?

トムは戻っていますか?

Come back in.

戻っておいで。

Just get back.

とにかく戻ってこい。

My back hurts.

- 背中が痛い。
- 背中が痛む。

Come back home.

家に戻ってきなさい。

Never come back.

もう二度と戻って来るな。

He is currently serving back-to-back life sentences

彼は今 南西バージニアの刑務所で

- I will be back soon.
- I'll be back soon.

- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。

- I'll be right back.
- I will be right back!

- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。

- Turn on your back.
- Roll over on your back.

仰向けになって。

- I will be back soon.
- I'll come back soon.

- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。

- He will be back soon.
- He'll be back soon.

彼はすぐに戻ってきます。

You and I must stick close, back to back.

がっちり組んで助け合わねばならない。

- I'll call you back soon.
- I'll call back soon.

すぐ掛けなおします。

- I will be back soon.
- I'll be back soon.
- I'll be back in a jiffy.

- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐに戻るよ。

- I'll be right back.
- I'll be back right away.
- I'll be back in a moment.

すぐ戻ります。

- Is Tom back yet?
- Has Tom come back already?
- Is Tom back already?
- Has Tom already returned?
- Has Tom already come back?
- Has Tom come back yet?

- トムはもう戻った?
- トムはもう戻ってるの?

- He will be back soon.
- He will come back soon.
- He will soon come back.
- It will not be long before she comes back.
- He'll be back soon.
- He will soon be back.

- 彼はまもなく帰ってくるだろう。
- 彼はじきに戻ります。

- He will be back soon.
- He will be back in a second.
- He will be back shortly.
- He'll be back home soon.

- 彼は今すぐ帰ってきます。
- 彼はまもなく帰ってくるだろう。
- 彼はすぐに戻ってきます。

- When are you coming back?
- When will you come back?
- When will you be coming back?
- What time are you coming back?

いつ帰ってくるの?

- I was kicked in the back.
- Someone kicked my back.
- Someone kicked me in the back.

背中を蹴られた。

- I will be back soon.
- It will not be long before I come back.
- I'll be back soon.
- I'll come back soon.
- I'll be back shortly.
- I'll return shortly.

- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐに戻るよ。

Then, he goes back. He goes back to the Assembly.

その後 彼は戻ります 議会へと戻るのです

- Stand back, please.
- Please step back.
- Clear the area, please.

後ろに下がってください。

- He will get back soon.
- He will come back soon.

- 彼はまもなく戻ってきます。
- 彼はすぐに戻ります。

- When is he expected back?
- When will he be back?

彼はいつ戻りますか。

- Shall I call Ken back?
- Should I call Ken back?

ケンにあとでこちらから電話しましょうか。

- I have to go back.
- I need to go back.

帰らないといけない。

- My back is killing me.
- I’m dying of back pain.

背中が痛くて死にそうだ。

- When does Tom get back?
- When will Tom get back?

トムはいつ戻ってくるの?

- He came back at six.
- He got back at six.

彼は六時に戻った。

- Please bring it back tomorrow.
- Please bring him back tomorrow.

それを明日返して下さい。

- Give me my money back.
- Give me back my money.

俺の金返せよ!

- I want to go back.
- I want to come back.

戻りたい。

- When are you coming back?
- When will you come back?

いつ戻ってきますか。

- I will be back soon.
- I'll be back right away.

すぐに戻ります。

Until I turned back.

私が引き返して ようやく

They kept coming back.

色んな考えが戻ってきます

I still think back.

まだ 考察中ですが

Started to come back.

徐々にに戻ってきました