Examples of using "Memories" in a sentence and their japanese translations:
記憶、感情、痛み、愛情、苦悩など
このようなシーンを見た時に
友情は思い出よりも長く残るものだ。
これらは 私にとって最も悲痛な記憶です
長い間そんな記憶を闇に葬り
悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
彼女は懐かしい思い出にふけった。
多くのつらい思いが彼女には残っていた。
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
それには 時間が必要でしたね?
私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。
化学的な変化は 短期記憶の段階の話です
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
しかし とりわけ 戦争の終結時に
昔の思い出が急に心に浮かんだ。
- 学生のころの事が頭に浮かんでくる。
- 大学生の頃の思い出が脳裏に浮かぶ。
その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
記憶は薄れても、記録は残る。
その写真を見て、子供の頃の楽しかった思い出がよみがえった。
私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
こちらは 1973年の 第4次中東戦争の様子です
休暇のときに考えたことや記憶
学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。
よい思い出になりました。
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。
昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
クラス会に出席して、昔懐かしい学生時代の思い出があれこれとよみがえった。
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。
ホイップクリームが懐かしい。ああ、でもダイエットを始めたから食べられない。
この岩場やケルプの森は 子供時代の思い出の場所だ
わあ、なつかしい!これ、あたしが5歳の時の写真だよ。
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
わたしは今は何も持っていないかもしれない、わたしはいつも何か思い出があるが、あなたには少しも思い出がない。
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。