Translation of "Actions" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Actions" in a sentence and their japanese translations:

His actions damned him.

彼は自分の行いのために身を滅ぼした。

They're breaking your actions down

私の一挙手一投足を分析して

Actions speak louder than words.

行為は言葉よりも雄弁。

Justice is expressed through actions.

正義が行動によって表される。

Her actions were in vain.

彼女のした事は無駄だった。

He translated promise into actions.

彼は約束を実行に移した。

What circumstances affected these people's actions,

どんな状況がその人たちの行動に 影響を与えたのか

The government's actions were condemned worldwide.

政府の政策は、世界中で非難された。

Her actions are to the point.

- 彼女の行動は的を得ている。
- 彼女の行動は的を射ている。

Her words correspond with her actions.

彼女の言行は一致している。

Almost all approve of his actions.

彼の行動を認めない人はほとんどいない。

His actions always contradicted his word.

彼の言動は常に矛盾していた。

Your words don't match your actions.

- 君は言行不一致だ。
- お前言ってることとやってることが違うじゃん。

Be more careful in your actions.

行動にはもっと気をつけなさい。

- Actions, not words.
- Deeds, not words.

不言実行。

- His words and actions do not go together well.
- His words and actions don't match.

彼の言行はあまり一致しない。

Into the smallest actions in their lives.

観客へのメッセージです

You should be responsible for your actions.

君は自分の行為に責任を持つべきだ。

You are not consistent in your actions.

君の行動が首尾一貫していない。

Your words must correspond with your actions.

君の言うことは行うことと一致しなければならない。

Everyone is responsible for his own actions.

だれしも自分のしたことには責任がある。

Such actions are alien to our beliefs.

そのような行動は我々の信条に反する。

The accused tried to justify his actions.

被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。

She took full responsibility for her actions.

彼女は自分の行動に全責任をとった。

Her actions are inconsistent with her words.

彼女のすることは言うことと一致しない。

He tried to rationalize his foolish actions.

彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。

His actions run counter to his words.

彼の行為は言うこととは反対だ。

His immoral actions did not go unnoticed.

彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。

We agreed that his actions were warranted.

私たちは彼の行動は正しかったということに同意した。

There is no excuse for your actions.

君の行動に弁解の余地はない。

- I believe the actions that he took were right.
- I think the actions he took were right.

私は彼の行動が正しかったと思います。

You're answering it every day through your actions.

皆さんは毎日これに 行動を以って答えています

We sometimes judge others based on their actions.

人を行動で判断してしまうことがある。

Your principles are not consistent with your actions.

君の信条は行為と一致していない。

To all appearances, their actions haven't borne fruit.

どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。

Her anger was aroused by his silly actions.

彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。

His actions do not correspond with his words.

彼は言葉と行動が一致していない。

His words don't line up with his actions.

彼は言行が一致しない。

You are accountable to me for his actions.

- 彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
- あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。

A madman is not accountable for his actions.

人間は狂っていれば行動の責任は問われない。

I think the actions he took were right.

私は彼の行動が正しかったと思います。

And this triggered a series of actions and reactions.

これが一連の反応の 引き金となります

I don't know what to make of your actions.

君のやることには判断に苦しむよ。

He demonstrated his courage by his actions in battle.

彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。

His actions are typical of those of his friends.

彼の行動は友達の行動を代表している。

His actions do not always correspond to his words.

- 彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
- 彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。

It's clear from his actions that he loves her.

彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。

I believe the actions that he took were right.

- 私は彼の行動が正しかったと信じている。
- 私は彼の行動が正しかったと思います。

I am not accountable to you for my actions.

- 私の行動について私は君に対して責任はない。
- 私の行動について君に説明する義務はない。

Right now your actions do not match your words.

今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。

His words and actions do not go together well.

彼の言行はあまり一致しない。

Series of rearguard actions that kept Wellington’s troops at bay.

ウェリントンの軍隊を寄せ付けない一連の後衛行動と 戦った

We found out their plot before they took their actions.

実行する前に彼らの陰謀を見破った。

When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.

目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。

Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.

不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。

- We need action, not words.
- We need actions, not words.

我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。

The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.

マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。

We have to live with the consequences of our actions.

私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。

We must confront the ways that our actions and our institutions

私たちの行動や制度が たとえ意図せずだったとしても

"Past tense" is used in connection with actions in the past.

過去の動作については過去形を用います。

She was on the point of laughing at the clown's actions.

彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。

The actions she took were too careless, and she was left defenseless.

彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。

Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.

あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。

He distinguished himself in several actions,  and was promoted to command the regiment.

彼はいくつかの行動で彼自身を際立たせ、連隊を指揮するように昇進した。

The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.

その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。

If you consider his age, then you can't blame him for his actions.

彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。

- Your behavior admits of no excuse.
- There is no excuse for your actions.

君の行動に弁解の余地はない。

And then feel ashamed in the need to over-explain their actions to me.

後からそれを恥じて 私に自分の行動の言い訳をするのです

As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.

僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。

When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.

あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。

Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?

君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?

Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.

言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。

The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.

事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。

Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.

俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。