Examples of using "Down" in a sentence and their japanese translations:
床に伏せろ!
- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちつきな。
- 落ちついて。
- 頭を冷やせよ。
- 頭を冷やせ。
- 落ち着け!
座りなさい。
- 静かに!
- 静かにしなさい。
お静かに。
下りるか?
- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつきな。
- 頭を冷やせよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつきな。
下を見ろ。
- 座りなよ。
- お座り下さい。
- お掛けください。
- お座りください。
私はひざまずいた。
ちょっと落ち着け。
まあ落ち着け。
冷静に。
- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちつきな。
- 落ちついて。
- 頭を冷やせ。
- 冷静に。
投げるぞ
飛び降りろ!
落ち着いて!
- 落ち着いて。
- 頭を冷やせ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちつきな。
床に伏せろ!
落ち着いて。
- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- お座り下さい。
- おかけ下さい。
- お座りください。
- どうぞおかけください。
コンピュータは停止しますが 脳は停止しません
汚職政治家を追放せよ。
彼の住所を書き留めなさい。
- お前の銃を置いて。
- 銃をおろしなさい。
武器を下ろせ!
独裁者を倒すのだ!
手を下げろ。
私達は座らなければいけない。
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
ラジオのボリュームを下げてください。
座ってもいいですか。
みなさん、落ち着いてください。
はい 座ってください
それを下に置きなさい。
彼女は腰をかがめた。
静かにして下さいな。
飛び降りろ!
まあ落ち着けよお前ら。
座りなさい、ケート。
元気がないわね。
さあ横になって。
さあ座って。
トムは座った。
トムが落っこちた。
ざあざあ雨が降った。
通信手段が機能しなくなった。
インフレは鎮静化しています。
いや、座ってくれ。
スローダウンして
静かに!
- YouTubeが落ちてるんだ。
- YouTubeがダウンしてるんだよ。
トムはしゃがみ込んだ。
ホテルが全焼した。
物価が下がった。
私達は座った方がいい。
金をどぶに捨てるようなものである。
物価が下がった。
- 座って下さい。
- どうぞおかけになってください。
- おかけ下さい。
- お座りください。
その木を切り倒さないでください。
涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
落ち着いて。
トムはウインドウを下げた。
- 階段から落ちちゃった。
- 階段から落ちたよ。
- 階段から落っこちちゃったよ。
ダウン症の孫娘です
ご自分の列の中で
自分を落ち着けることができます
日が沈む
5キロの深さにいました
スローダウンして
ロールダウン式の地図が目に入り
歌いながら歩こう
下りよう
すぐに戻った
海底へ行くと・・・
赤ん坊はよく転ぶ。
生産が落ち始めている。
政府打倒。
昨日はタトエバが落ちていた。