Translation of "Justice" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Justice" in a sentence and their japanese translations:

He is justice.

彼は正義だ。

Justice is expensive.

裁判はお金がかかる。

Justice will assert itself.

正義は明らかなるものだ。

"No justice, no peace!"

「正義がないところに平和はない!」

Justice and kindness are virtues.

正義と親切は美徳である。

Portia tempered justice with mercy.

ポーシャは正義を慈悲で和らげた。

Justice is expressed through actions.

正義が行動によって表される。

Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.

哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。

The teacher didn't do her justice.

先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。

The objective of law is justice.

法の目標は正義である。

He did justice to his talent.

彼は才能を十分に発揮した。

Justice will prevail in the end.

最後には正義は勝つものだ。

Syrian, American, hijabi, activist, social justice advocate.

「シリア人」「アメリカ人」「ヒジャブ着用者」 「活動家 」「社会正義運動家」

Values such as compassion, justice and authenticity.

我々が重んじる同情 正義 そして真性さに反した行動です

So what does spatial justice look like?

では「空間の公正さ」とは 具体的には?

I fight in the cause of justice.

正義のために戦う。

Don't you have a sense of justice?

- 君には正義感がないのか。
- 君には心配することが無いのか。

Where might is master, justice is servant.

無理も通れば道理となる。

They fought in the cause of justice.

彼らは正義のために戦った。

His remark does not do me justice.

彼の言葉は私を公平に扱っていない。

To do him justice, he is honest.

彼のことを公平にいうなら、彼は正直なのだ。

Firstly, it is a matter of justice.

第一に、それは正義の問題である。

It's time for some good old-fashioned justice.

古き良き時代の正義の出番です

Think of leaving them a legacy of justice.

正義という遺産を 残すことを考えます

It could be for fairness and social justice.

公平さや社会正義という理由かもしれません

That picture does not do justice to him.

あの彼の写真は実物より悪く撮れている。

No picture can do justice to the scene.

その景色は絵にも表せない。

To do her justice, she is not plain.

彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。

To do him justice, he is not stupid.

彼を公平に評価すれば愚かではない。

We should try to treat everybody with justice.

- 私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
- 私たちはすべての人を公正に扱うようにすべきだ。

To do him justice, he is not idle.

公平に評価すれば彼は怠惰ではない。

The word “awful” doesn’t do justice to the sensation.

“ひどい”なんてものでは ありません

Let us be united in the cause of justice.

正義のために力を合わせよう。

All the guests did justice to his wife's cooking.

来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。

To do him justice, he is a nice guy.

- 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
- 公平に評すれば、彼はいい奴だ。

He is what is called a champion of justice.

彼はいわゆる正義の味方だ。

To do him justice, he is a discreet man.

公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。

To do him justice, he's done some good work.

公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。

To do him justice, he is a reliable man.

公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。

To do him justice, he is not so lazy.

公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。

To do him justice, he is an able man.

公平に言うと、彼は有能な男だ。

To do him justice, he was kind at heart.

公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。

To do him justice, he is diligent and kind.

公正に見れば彼は勤勉で親切だ。

In order to really do this subject of meditation justice.

瞑想の真価は語りきれません

This is why justice often feels really cold for victims.

正義がしばしば犠牲者にとって 大変冷たく感じられるのはこのせいです

It's not a mysterious arc of history bending toward justice.

摩訶不思議な力で歴史が 公正へと向かうわけでもありません

We should do justice to both sides on that issue.

その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。

We must see the movie again to do it justice.

その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。

To do him justice, he is not a selfish man.

彼の事を公平に言えば、彼は利己的な男ではないよ。

To do him justice, he is not without some merits.

公平に言えば、彼にも取りえがないわけではない。

To do him justice, he is a good-natured man.

公平に評すれば、彼はお人好しだ。

To do him justice, he is right in his opinion.

公平に判断すれば、彼の意見は正しい。

To do him justice, he is not a bad man.

公平に言えば、彼は悪い男ではない。

Mrs. Barrett will become the fifth female Supreme Court justice.

バレット氏は女性として5人目の最高裁判事となる。

Don't do any justice to what I see with my eyes.

そんな色名では目に見えている光景を 正しく表現出来ません

The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.

首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。

To do him justice, he is a man of common sense.

彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。

It is justice, and not might, that wins in the end.

最後に勝つのは正義であって力ではない。

To do him justice, he is not equal to the job.

公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。

He believed that the war was fought in the cause of justice.

彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。

To do him justice, we must admit that his intentions were good.

公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなければならない。

To do her justice, we must admit her talent as a writer.

公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。

To do him justice, we must say that he is a minor musician.

公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。

To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.

- 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
- 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。

And it is the criminal justice system's job to assess what is owed to society.

そして刑事司法制度の役割は 何を社会に負っているか判断することであり

In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.

アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。

This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.

この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。

- We should try to treat everybody with justice.
- We should try to treat everybody fairly.
- We should try to treat everyone fairly.

私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。

When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.

汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。

Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!"

僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。