Examples of using "Into" in a sentence and their japanese translations:
彼女は突然泣き出した。
ここには危険も潜む
部屋の中に入ってください。
- サッカーに夢中なんだ。
- サッカーにハマってるんだ。
その娘はわっと泣き出した。
は月に衝突したり、深宇宙に投げ込まれたりする可能性があります。
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
この文を英文にしなさい。
- 熱は氷を水に変える。
- 熱によって氷は水に変わる。
詳細には論じなかった。
私は川に頭から飛び込んだ。
- 私達は川へ飛び込んだ。
- 私達は川に飛び込んだ。
トムはプールに飛び込んだ。
エレベーターにぎっしりいっぱいに乗った。
私は昨日あなたのお父さんに会いました。
うつ状態になり
考えを現実に向ける事で
ここは未知の地だ
AIを導入した職場に築きましょう
水が壁にしみていたら
水は蒸気に変わる。
秋はいつしか冬となった。
車に乗って。
議会は休会になりました。
わたしはこまかい点までしらべました。
みんなが突然笑い出した。
パジャマを着なさい。
面倒なことになるよ。
氷は溶けて水になる。
彼女は突然怒りだした。
彼女は教職についた。
彼女は急に笑い出した。
彼女と偶然出会う。
彼らは困難に陥った。
彼らは互いに話しはじめた。
彼らは急に笑い出した。
彼らは急に泣きだした。
彼は突然わっと泣き出した。
彼は借金をこしらえた。
彼は教職に就いた。
彼は急に笑い出した。
彼は顔を真っ赤にして怒った。
- 彼は化学に熱心だ。
- 彼は化学にハマってるんだよ。
- 彼は化学に夢中なんだ。
箱の中をみてごらん。
調べてもらう必要がある。
トムは泣き出した。
私の部屋に入りなさい。
部屋の中に入ってください。
酸は金属を腐食させる。
トムはメアリーにばったり会った。
詳しく調べてみます。
オフィスへどうぞお入りください。
トムは急に笑い出した。
スーツに着替えなさい。
スーザンがわっと泣き出した。
これを英語で言いなさい。
- これをフランス語に翻訳せよ。
- これをランス語に訳しなさい。
ラジオやレコードが 音楽を車内や家庭にもたらしました
- 彼らはその事件を調査している。
- 彼らはその事件のことを調査している。
トムは川に落ちた。
トムはプールに飛び込んだ。
- 私はすべてを考慮に入れた。
- あれこれ考え合わせると。
トムはプールに飛び込んだ。
彼の小説は日本語に翻訳された。
タンクの中へ入るか― スクラップの山か
白い船が見えてきた。
流れは池に注いでいる。
彼は部屋に押し入った。
彼はその一節を英語に翻訳した。
台所の中に入ってきてはいけません。
飛行機が山に墜落した。