Translation of "Gevecht" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Gevecht" in a sentence and their turkish translations:

- Hoe begon het gevecht?
- Hoe is het gevecht begonnen?

Dövüş nasıl başladı?

Ik zag een gevecht.

Bir kavga gördüm.

Het gevecht begint nu.

Mücadele şimdi başlıyor.

Ik heb het gevecht gezien.

Dövüşü gördüm.

Ze hebben het gevecht verloren.

- Onlar savaşı kaybetti.
- Savaşı kaybettiler.

Heb je dat gevecht gezien?

O kavgayı gördün mü?

De ruzie eindigde in een gevecht.

Tartışma kavga ile sona erdi.

- Een bruiloft is niet compleet zonder een gevecht.
- Zonder een gevecht is een bruiloft niet compleet.

Hiçbir düğün kavga olmadan tamamlanmazdı.

Jij bent degene die het gevecht begon.

Kavgayı çıkaran sensin.

Ik zal het gevecht aangaan met een ziekte.

Ben hastalıkla mücadele edeceğim.

...onze partners in het gevecht tegen de Frente-partij.

Partinin bu mücadelesindeki yoldaşlarımız onlar.

In het gevecht valt het Ware Kruis in moslims handen.

Yakın dövüşte Gerçek Haç Müslümanlara düşer eller.

We namen beslag op de stad na een kort gevecht.

Kısa bir çatışmadan sonra kasabayı ele geçirdik.

- Ze hebben elk gevecht verloren.
- Ze hebben elke strijd verloren.

Onlar her savaşı kaybettiler.

Dus je wilt dat ik het gevecht aanga met een cactus?

Demek bir altınfıçı kaktüsüyle savaşmamı istiyorsunuz?

De geschiedenis van de Zuid-Wales Vallei is een gevecht om rechten.

Güney Galler Vadileri tarihinde bir hak savaşı var.

Hun eerste gevecht samen, tegen het Spaanse leger van generaal Blake, eindigde in een vernederende

General Blake'in İspanyol ordusuna karşı ilk savaşları , Alcañiz'de

Ney, in de minderheid met vier tegen één, voerde een briljante terugtrekking uit tijdens een gevecht en ontsnapte uit

kuşatma ve yok etme umuduyla sürpriz bir saldırı başlattı . Ney, dörde bir üstündeydi, harika bir mücadele geri çekildi ve