Translation of "Begonnen" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Begonnen" in a sentence and their turkish translations:

- Wanneer ben je begonnen?
- Wanneer zijn jullie begonnen?
- Wanneer bent u begonnen?

Ne zaman başladın?

- De transformatie was begonnen.
- De gedaanteverwisseling was begonnen.

Dönüşüm başlamıştı.

Ze begonnen tegelijkertijd.

Onlar aynı zamanda başladılar.

De weeën begonnen.

Kasılmalar başladı.

Het regenseizoen is begonnen.

Yağmur mevsimi başladı.

Tom is al begonnen.

Tom çoktan başladı.

We zijn zonet begonnen.

Az önce başladık.

Beiden begonnen te lachen.

- İkisi de gülmeye başladı.
- İkisi de kahkaha atmaya başladı.

We begonnen te lopen.

Biz yürümeye başladık.

Ze begonnen te dansen.

Dans etmeye başladılar.

De heksenjacht is begonnen.

Cadı avı başladı.

De afzettingsprocedure's zijn begonnen.

Suçlama süreçleri başladı.

En het is al begonnen.

Ve bu başladı bile.

En de achtervolging is begonnen.

Ve çılgın bir kovalamaca başladı.

De meisjes begonnen te lachen.

Kızlar gülmeye başladılar.

Ze begonnen Tom te slaan.

Onlar Tom'u yenmeye başlar.

Het is begonnen te sneeuwen.

Kar yağmaya başladı.

De soldaten begonnen hun aanval.

Askerler saldırısına başladı.

Waar is het allemaal begonnen?

Onun hepsi nerede başladı?

De meisjes begonnen te vechten.

Kızlar kavga etmeye başladı.

Ze begonnen ongeduldig te worden.

Sabırsızlanmaya başladılar.

Wij zijn begonnen met een pilotstudie

Bir pilot çalışma başlattık,

Het is nog maar net begonnen."

Her şey daha yeni başladı."

We zijn met de bouw begonnen...

Uruguay'ın en yoksul kesimlerinde

Sinds de metingen in 2002 begonnen,

2002'de bu ölçümler yapıldığında,

Ze begonnen allemaal tegelijkertijd te lachen.

Onlar hepsi birden gülmeye başladılar.

Ik ben begonnen Esperanto te leren.

Esperanto öğrenmeye başladım.

Ben je begonnen Frans te studeren?

- Fransızca öğrenmeye başladın mı?
- Fransızca çalışmaya başladın mı?

De lessen zijn vorige maand begonnen.

Dersler geçen ay başladı.

Tom is al begonnen met lunchen.

Tom zaten öğle yemeği yemeye başladı.

Wanneer begonnen jullie contactlenzen te dragen?

Ne zaman kontak lens kullanmaya başladın?

Ze begonnen de heuvel te beklimmen.

Onlar tepeye tırmanmaya başladılar.

Wanneer is de ongewone afscheiding begonnen?

Anormal akıntılar ne zaman başlamıştı?

- Wanneer zijt ge begonnen met Duits te leren?
- Wanneer ben je begonnen Duits te leren?

Ne zaman Almanca öğrenmeye başladın?

Dit avontuur is nog maar net begonnen.

Macera daha yeni başlıyor.

'Nanette' mag dan met mij begonnen zijn,

"Nanette" benimle başlamış olabilir.

Maar zijn problemen zijn pas net begonnen.

Ama henüz yolun çok başında.

En de domino's begonnen om te vallen.

ve dominolar düşmeye başladı.

De mensen begonnen haar schilderijen te waarderen.

İnsanlar onun tablolarını beğenmek için geldiler.

's Morgens begonnen de vogeltjes te fluiten.

Kuşlar sabah şarkı söylemeye başladı.

Waarom ben je begonnen Frans te studeren?

Neden Fransızca okumaya başladın_

Hij is begonnen met Engels te leren.

O, İngilizce öğrenmeye başladı.

Ben je al begonnen Frans te leren?

- Fransızca öğrenmeye başladın mı?
- Fransızca öğrenmeye çoktan başladın mı?

Ik ben net begonnen Esperanto te leren.

Esperanto öğrenmeye yeni başladım.

Waarom is Tom begonnen Frans te leren?

Tom neden Fransızca çalışmaya başladı?

- We zijn begonnen met het recyclen van onze kranten.
- We zijn begonnen met het recycleren van onze kranten.

Gazetelerimizin geri dönüşümünü sağlamaya başladık.

Buitenaardse beschavingen kunnen in de zomermaanden zijn begonnen.

Dünya dışı medeniyetlerin yaz aylarında başlamış olması gerekirdi.

De bladeren begonnen rood en geel te worden.

Yapraklar kızarmaya ve sararmaya başladı.

- De lente is begonnen.
- Het voorjaar is gearriveerd.

Bahar geldi.

Ik ben begonnen met een boek te schrijven.

Bir kitap yazmaya başladım.

De blaadjes zijn begonnen van kleur te veranderen.

Yapraklar renk değiştirmeye başladı.

Waar ben je begonnen Nederlands te leren spreken?

Hollandaca konuşmayı öğrenmeye nerede başladın?

De mensen stonden op en begonnen te zingen.

İnsanlar ayağa kalktı ve şarkı söylemeye başladı.

Ik ben gisteren aan een nieuw boek begonnen.

Dün yeni bir kitaba başladım.

Daarom ben ik voor mezelf begonnen met een oefening

Bunun için de Pazar çizimi dediğim

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.

- Hoe begon het gevecht?
- Hoe is het gevecht begonnen?

Dövüş nasıl başladı?

- Het is begonnen te sneeuwen.
- Het is beginnen te sneeuwen.

Kar yağmaya başlıyordu.

"Ben je klaar?" "Integendeel, ik ben nog niet eens begonnen."

"Bitirdin mi?" "Tam tersine, henüz başlamadım bile."

- We zijn verkeerd begonnen.
- We hebben een slechte start gemaakt.

- Kötü bir başlangıç yaptık.
- Yanlış ayakla çıktık.

Hun financiële problemen begonnen in de tweede helft van het jaar.

Onların mali sorunları, yılın ikinci yarısında başladı.

Ik ben pas net begonnen met het gebuiken van deze site.

Bu siteyi biraz önce kullanmaya başladım.

Fadil is begonnen met het daten van een moslimmeisje uit Egypte.

Fadıl, Mısırlı Müslüman bir kızla çıkmaya başladı.

Ik ben drie jaar geleden begonnen met het bouwen van dit netwerk.

Bu ağı inşa etmeye üç yıl önce başladım.

Het is zes jaar geleden dat ik begonnen ben Engels te studeren.

İngilizce eğitimi almaya başladığımdan beri altı yıl oldu.

Dus begonnen ze Gutties zelf te kerven, om meer afstand te krijgen.

Böylece daha fazla mesafe elde etmek için tasarımları Gutties'e oymaya başladılar.

Wat zou het uitmaken als we nu begonnen met het voorbereiden op klimaatmigratie?

Şimdi iklim göçü için plan yapmaya başlarsak ne anlama gelir?

Ik moet snel naar de oever. Dit avontuur is nog maar net begonnen.

Hızlıca kıyıya çıkmalıyım. Macera daha yeni başlıyor.

Satelieten die rond onze planeet cirkelen begonnen locatie- en navigatie gegevens door te sturen

Gezegenimiz çevresinde yörüngedeki uydular tüm dünyadaki küçük alıcı birimlerine,

- We glimlachten beiden op bijna hetzelfde moment.
- Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.

Her ikimiz de hemen hemen aynı anda gülümsemeye başladık.

- Het is begonnen te sneeuwen.
- Het begon te sneeuwen.
- Het is beginnen te sneeuwen.

Kar yağışı başladı.

Soult trok vervolgens naar het zuiden en bezette Porto, waar geruchten begonnen dat hij overwoog

Soult daha sonra güneye yürüdü ve kendisini Portekiz kralı olarak taçlandırmayı

Maar toen begonnen de archeologen, gealarmeerd door een toevallige ontdekking, te kijken naar de traditionele

Ancak daha sonra, bir tesadüfi keşifle uyarılan arkeologlar,

Als we de andere kant op waren gegaan... ...zouden we uit zijn gekomen waar we zijn begonnen.

eğer doğuya, yani ters yöne gitseydik başladığımız yere dönmüş olurduk.

Tom is begonnen een nieuw meisje te daten, maar hij heeft het nog niet aan Maria verteld.

Tom yeni bir kızla çıkmaya başladı ama o konuyu Mary'ye söylemedi.