Translation of "Dezelfde" in Spanish

0.027 sec.

Examples of using "Dezelfde" in a sentence and their spanish translations:

- Ik vraag je dezelfde vraag.
- Ik stel je dezelfde vraag.

Yo te pregunto lo mismo.

Maar dezelfde dingen anders.

sino que vi las mismas cosas de manera diferente.

Het is dezelfde stelling...

Pero bueno, es la misma tesis

Blijven dezelfde frustraties bestaan.

muchas de las frustraciones siguen siendo las mismas.

Ik heb dezelfde fiets.

Tengo la misma bicicleta.

- Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.
- Gij hebt dezelfde fout gemaakt.

Cometiste el mismo error.

We staan aan dezelfde kant.

Estamos del mismo lado.

Die streden om dezelfde hulpbronnen.

todos compitiendo por los mismos recursos.

Met dezelfde wetenschapperig klinkende mythen.

repitiendo los mismos mitos que parecen científicos.

Ze zijn van dezelfde leeftijd.

Son de la misma edad.

U hebt dezelfde fout gemaakt.

- Cometiste el mismo error.
- Usted cometió el mismo error.
- Has cometido el mismo error.

Ik heb dikwijls dezelfde droom.

Con frecuencia tengo el mismo sueño.

Herhaal dezelfde fout niet opnieuw.

No vuelvas a cometer el mismo error.

Gij hebt dezelfde fout gemaakt.

Cometiste el mismo error.

Ze maakte weer dezelfde fout.

Ella cometió otra vez el mismo error.

We gaan naar dezelfde school.

- Vamos a la misma escuela.
- Estudiamos en la misma escuela.

We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar we hebben niet allemaal dezelfde horizon.

Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.

- Ik vraag je dezelfde vraag.
- Ik stel je dezelfde vraag.
- Ik vraag je hetzelfde.

Yo te pregunto lo mismo.

Om slechts dezelfde uitkomsten te bereiken?

solo para obtener los mismos resultados?

Op dezelfde manier aangepakt moet worden.

debe ser abordado de la misma manera.

Dit zijn beelden van dezelfde plek

Estas son imágenes del mismo sitio

Met dezelfde van 30 jaar geleden.

con las mismas medidas, pero de hace 30 años.

Bevatte ongeveer 400.000 van dezelfde argonatomen

contenía alrededor de 400 000 de los mismos átomos de argón

Je hebt weer dezelfde fout gemaakt.

- Has cometido el mismo error otra vez.
- Has vuelto a cometer exactamente el mismo error.

Hij is niet dezelfde als voorheen.

Él no es el mismo de antes.

Maak dezelfde fout niet nog eens.

- No vuelvas a cometer el mismo error.
- ¡No repitas el mismo error!

Ze werden verliefd op dezelfde kerel.

Ellas se enamoraron del mismo sujeto.

We hebben dezelfde problemen als jij.

Tenemos los mismos problemas que tú.

We zijn op dezelfde dag geboren.

Nacimos el mismo día.

Hij en ik hebben dezelfde leeftijd.

Él y yo tenemos la misma edad.

Ze maakte dezelfde fout als voorheen.

Ella cometió el mismo error que antes.

Shampoo en tandpasta zijn dezelfde prijs.

- El champú y el dentífrico cuestan lo mismo.
- El champú y el dentífrico están al mismo precio.

dezelfde veranderingen teweegbracht als morfine en cocaïne.

o no los mismos cambios que la morfina y la cocaína.

Dit zijn opnieuw beelden van dezelfde plek.

Vemos de nuevo imágenes del mismo sitio.

Deze beelden staan voor precies dezelfde concepten.

Estas imágenes representan exactamente las mismas ideas.

Ik kwam steeds terug bij dezelfde artikelen

Volvía siempre a los mismos artículos,

Mary en ik zitten in dezelfde klas.

Mary y yo vamos a la misma clase.

Rie en ik gingen naar dezelfde school.

Rie y yo fuimos a la misma escuela.

Hij maakt keer op keer dezelfde fouten.

- Él sigue cometiendo el mismo error.
- Él comete una y otra vez los mismos errores.

We nemen dezelfde bus naar het werk.

Cogemos el mismo autobús del trabajo.

Tom gaat naar dezelfde school als Mary.

Tom va a la misma escuela que Mary.

Ze heeft ongeveer dezelfde leeftijd als ik.

Ella tiene aproximadamente la misma edad que yo.

- Mijn vader heeft dezelfde auto als de heer Kimura.
- Mijn vader en meneer Kimura hebben dezelfde wagen.

Mi padre tiene el mismo coche que el señor Kimura.

We vermoedelijk toegang zullen hebben tot dezelfde medicijnen

quizás podamos tener acceso a algunas de las mismas medicinas

Geen andere planetaire lichamen hebben dezelfde genetische verwantschap.

No hay existen otros cuerpos planetarios que tengan la misma relación genética.

'Waarom gaan jullie elke dag naar dezelfde plek?'

Me preguntan: "¿Por qué vas al mismo lugar a diario?".

Deze handdoeken hebben dezelfde kleur, maar verschillende groottes.

Estas toallas son del mismo color, pero de tamaños diferentes.

Hij is niet meer dezelfde man als vroeger.

Él no es el mismo tipo de antes.

Ze draagt nu al een maand dezelfde hoed.

Ella ha estado usando el mismo sombrero por un mes.

Deze shirts zijn hetzelfde. Ze hebben dezelfde kleur. .

Estas camisas son iguales. Son del mismo color.

Mijn mening is dezelfde als die van jou.

Mi opinión es la misma que la tuya.

De aardbol heeft dezelfde vorm als een sinaasappel.

El planeta tiene una forma parecida a la de una naranja.

Mijn vader en meneer Kimura hebben dezelfde wagen.

Mi padre y el señor Kimura tienen el mismo auto.

Tom kocht dezelfde camera die Mary ook heeft.

Tom se compró la misma cámara que tiene Mary.

Dit is een videospel dat dezelfde inhoud aanleert.

Este videojuego enseña ese mismo contenido.

De mentaliteit die zulk geweld mogelijk maakt, is dezelfde.

la mentalidad que hace posible semejante violencia es la misma.

We zullen misschien nooit dezelfde beslissingen nemen als zij,

Tal vez nunca tomemos las mismas decisiones que ellos,

George deed op dezelfde manier zaken als zijn vader.

Jorge hacía negocios de la misma forma en que lo hacía su padre.

Ik ben niet meer dezelfde als tien jaar geleden.

Ya no soy el mismo de hace diez años atrás.

Waanzin is dezelfde fouten herhalen maar verschillende resultaten verwachten.

La locura es repetir los mismos errores y esperar resultados diferentes.

- Ik ben dezelfde leeftijd.
- Ik ben net zo oud.

Yo tengo la misma edad.

De Eiffeltoren staat in dezelfde stad als het Louvre.

La Torre Eiffel está en la misma ciudad que el Museo del Louvre.

Mijn vader heeft dezelfde auto als de heer Kimura.

Mi padre tiene el mismo coche que el señor Kimura.

Ze gebruikte aanvankelijk dezelfde methode voor de krabbenjacht met kreeften.

Inicialmente, adoptó el mismo método de cazar cangrejos con las langostas.

Dit jaar bieden we dezelfde taalcursus aan als vorig jaar.

Este año ofrecemos el mismo curso de idiomas que el año pasado.

- Ik ben het ermee eens.
- Ik ben dezelfde mening toegedaan.

- Yo estoy de acuerdo.
- Estoy de acuerdo.
- De acuerdo.
- Coincido.

Een ezel stoot zich geen twee maal aan dezelfde steen.

Gato escaldado del agua fría huye.

- Veel landen kampen met vergelijkbare problemen.
- Veel landen ervaren dezelfde problemen.

Muchos países están experimentando problemas similares.

We leven allemaal onder dezelfde hemel, maar onze horizon is verschillend.

Todos vivimos bajo el mismo cielo, pero no todos tenemos el mismo horizonte.

- Hij en ik zijn leeftijdsgenoten.
- Hij en ik hebben dezelfde leeftijd.

Él y yo tenemos la misma edad.