Examples of using "Duisternis" in a sentence and their russian translations:
Тьма...
Мрак.
Под покровом ночи...
Она должна подождать прихода тьмы.
Полярная ночь — это не всепоглощающая тьма.
В кромешной тьме он потерялся.
Опускается темнота.
Я верю, что даже во тьме,
Тьма — ее единственная защита от хищников.
Дальше к северу тьма остается еще на некоторое время.
Но здесь в темноте она практически слепа.
Она не смогла пересилить страх темноты.
Теперь... сомнений не остается. Тьма дает новые возможности.
Но теперь новые технологии позволяют видеть в темноте...
Долгий период тьмы будет проверкой ее выносливости и мастерства.
В безлунную ночь тепловизионная камера может видеть в темноте.
Ланн все еще сдерживал русских, когда наступила тьма.
В пору новой луны ночное небо освещается дальними галактиками.
В горах Патагонии самка пумы воспользовалась укрытием ночи.
день удлиняется и тьма уступает свету.
Когда день подходит к концу... ...тьма мчится по планете...
Где есть свет, есть и тень.
Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.
- В темноте она могла слышать его и его гостей, беседующих и смеющихся.
- В темноте она смогла услышать его и его гостей, беседовавших и смеявшихся.
Активность вампировых летучих мышей обостряется в самые темные ночи. Они ищут крови в темноте.
Ночь почти на исходе, а азиатские джунгли еще окутаны мраком.