Translation of "Hangen" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Hangen" in a sentence and their turkish translations:

- Veel schilderijen hangen in kunstmusea.
- Veel schilderijen hangen in kunstmuseums.

Birçok tablolar sanat müzelerine asıldı.

En dat blijft dan hangen.

ve sonra bu bizimle kalıyor.

Vacht. Blijven hangen aan deze tak.

Tüy! Şuradaki dala takılmış.

Geuren blijven hangen in de nachtlucht.

Geceleyin havada asılı ağır bir koku var.

Waarvoor zit Tom rond te hangen?

Tom neden sağda solda oyalanıyor?

Kan je even rond blijven hangen?

Bir süre etrafta kalabilir misin?

Ik kan daar geen prijs op hangen.

Ona gerçekten bir fiyat koyamam.

Ze hangen mij allemaal de keel uit.

Onların hepsinden bıktım.

Er hangen enkele appels aan de boom, niet?

Ağaçta birkaç elma var, değil mi?

Tom pleegde zelfmoord door zichzelf op te hangen.

Tom kendini asarak intihar etti.

Verder naar het noorden... ...blijft de duisternis langer hangen.

Daha da kuzeyde... ...karanlık biraz daha uzun sürer.

De meeste grote Japanse firma's hangen af van de export.

Büyük Japon şirketlerinin çoğu ihracata bağımlıdır.

En dat zorgt ervoor dat dat woord bij je blijft hangen.

öyle ki bu kelime hafızanızda kalmaya devam edecek.

Ik wil hier niet blijven hangen. Ik wil naar de overkant.

Tamam, bunun üzerinde oyalanmak istemiyorum. Karşıya geçmeliyim.

- Als jullie elkaar niet leuk vinden, waarom hangen jullie dan altijd samen uit?
- Als jullie elkaar niet leuk vinden, waarom trekken jullie dan altijd samen op?

Eğer birbirinizi sevmiyorsanız, neden hep birlikte takılıyorsunuz?