Translation of "Wisten" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Wisten" in a sentence and their portuguese translations:

Ze wisten het al.

- Eles já sabiam.
- Elas já sabiam.

Ze wisten hoe het oude zwijn stierf.

soubessem como o velho javali morreu.

Ze deden alsof ze van niets wisten.

- Eles fingiam ignorar.
- Fingiram não saber.

We wisten niet welke bus we moesten nemen.

Nós não sabíamos qual ônibus tomar.

We wisten dat al van in het begin.

- Disso nós sabíamos desde o princípio.
- Disso a gente sabia desde o começo.

Ze trouwde zonder dat haar ouders ervan wisten.

Ela casou-se sem que seus pais soubessem.

- Wist je dat?
- Wist u dat?
- Wisten jullie dat?

- Você sabia disso?
- Vocês sabiam disso?

- Wist jij dit?
- Wist u dit?
- Wisten jullie dit?

Você sabia disso?

We wisten het hem aan zijn verstand te brengen.

Nós conseguimos fazê-lo entender.

Wij wisten dat de kat de straat zou oversteken.

Nós sabíamos que o gato atravessaria a rua.

Tom en Maria wisten niet waar ze heen moesten.

Tom e Mary não sabiam para onde ir.

De Amerikaanse kranten wisten al van de staatsgreep in Brazilië...

Os jornais americanos falaram do golpe de estado no Brasil

We wisten dat wij deze momenten nooit meer zouden delen.

Sabíamos que não voltaríamos a compartilhar momentos iguais àqueles.

We wisten niet welke vis we als eerste vangen moesten.

Nós não sabíamos qual peixe pegar primeiro.

Het varkentje zou grommen als ze wisten hoe het oude zwijn stierf.

O porquinho grunhiria se soubessem como o velho javali morreu.

Als we wisten wat we deden zou het geen onderzoek heten, toch?

Se nós soubéssemos o que é que estávamos fazendo, não seria chamado de pesquisa, seria?

- Wist je dat niet?
- Wist u dat niet?
- Wisten jullie dat niet?

Você não sabia disso?

Tom en Maria zeiden dat ze niet wisten dat Johan dat zou moeten doen.

Tom e Mary disseram que não sabiam que John teria que fazer isso.

Hij dacht dat Ragnar zei: 'Als mijn zonen hiervan wisten, zouden ze me komen redden.'

Ele pensou que Ragnar estava dizendo: 'Se meus filhos soubessem disso, viriam me resgatar'.

Het eerste wat de Noren ervan wisten, was het zien van de glinstering van wapens die naderbij kwamen.

a primeira coisa que os noruegueses sabiam foi ver o brilho de armas se aproximando.

- Wist je niet dat schildpadden eieren leggen?
- Wist u niet dat schildpadden eieren leggen?
- Wisten jullie niet dat schildpadden eieren leggen?

Você não sabia que as tartarugas punham ovos?