Translation of "Ervan" in Spanish

0.027 sec.

Examples of using "Ervan" in a sentence and their spanish translations:

- Ik hou ervan!
- Ik hou ervan.
- Ik houd ervan.

¡Lo adoro!

Geniet ervan!

- ¡Que lo disfrutes!
- ¡Disfrútalo!

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué le parece?

Consumenten houden ervan,

Esto emociona a los consumidores,

Ik walg ervan.

Me repugna.

Ik hou ervan!

¡Lo adoro!

Eén ervan is fatalisme.

Uno de ellos es el fatalismo.

Wat denk je ervan?

¿Qué te parece?

Het hangt ervan af.

Depende.

Ik heb ervan gehoord.

Oí acerca de eso.

Ik wil ervan genieten.

Quiero disfrutar.

Weet Tom ervan af?

- ¿Sabe Tom de eso?
- ¿Tom sabe de esto?

Wat vindt Tom ervan?

¿Cómo se siente Tom acerca de eso?

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?
- Hoe zit het?
- Wat zeg je ervan?
- Wat wordt het?

¿Qué te parece?

- Controleer dat, alsjeblieft.
- Controleer dat, alstublieft.
- Verzeker u ervan.
- Verzeker je ervan.

- Asegúrate, por favor.
- Asegúrese, por favor.

- Ik droom ervan dokter te worden.
- Ik droom ervan arts te worden.

Mi sueño es convertirme en doctor.

- Ik houd ervan honkbal te spelen.
- Ik hou ervan honkbal te spelen.

Me gusta jugar al béisbol.

Niemand houdt ervan te verliezen.

A nadie le gusta perder.

Tony zei: "Ik hou ervan."

Tom dijo: "Me gusta."

Wat denk jij ervan, Tom?

- ¿Qué piensa Tom de ello?
- ¿Tú qué opinas, Tom?

Eigenlijk is veel ervan fictie, en een deel ervan is sprookjesachtig, en dat kun

Bueno, en realidad, gran parte es ficción, y parte es cuento de hadas, y puedes

Alleen als je leven ervan afhangt.

Salvo que su vida dependa de ello.

Behalve als je leven ervan afhangt.

A menos que su vida dependa de ello.

Maar veel ervan is geen fictie.

Pero mucho de eso no es ficción.

Hij houdt ervan wandelingen te maken.

Le gusta pasear.

Ik heb de helft ervan opgegeten.

Me he comido la mitad.

Ik hou ervan om te winnen.

- Me gusta ganar.
- Adoro ganar.

We houden ervan appels te eten.

Nos encanta comer manzanas.

Ik hou ervan muziek te beluisteren.

Yo amo escuchar música.

Geen enkele ervan staat mij aan.

No me gusta ninguno de ellos.

Ik hou ervan Veronika te omarmen.

Me gusta abrazar a Verónica.

Tom houdt ervan snel te eten.

A Tom le gusta comer rápidamente.

Ik droom ervan brandweervrouw te worden.

Mi sueño es ser bombera.

Ik droom ervan brandweerman te worden.

Mi sueño es ser un bombero.

Ik houd ervan honkbal te spelen.

Me gusta jugar al béisbol.

Maak fouten, leer ervan en groei!

Comete errores, aprende de ellos y crece.

Hij onthield zich ervan te discussiëren.

- Él no se puso a discutir.
- Él no empezó a discutir.

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?
- Hoe vind je het?
- Hoe bevalt het je?

- ¿Qué le parece?
- ¿Qué opinas?

- Ik ben er gek op.
- Ik ben er dol op.
- Ik hou ervan.
- Ik houd ervan.

Me encanta.

Hij houd ervan populaire liedjes te zingen.

Le gusta cantar canciones populares.

Hou je ervan om barrevoets te lopen?

¿Te gusta caminar descalza?

Zowel zijn vrouw als hijzelf houden ervan.

Tanto a su mujer como a él le gustan.

We hebben vier konijnen, één ervan bijt.

Tenemos cuatro conejos, y uno de ellos muerde.

Hij lachte tot zijn ogen ervan traanden.

Se rió hasta que se le llenaron los ojos de lágrimas.

Ik droom ervan een leraar te worden.

Sueño con convertirme en profesor.

Ik hou ervan met woorden te spelen.

Me gusta jugar con las palabras.

- Bukken!
- Op de grond!
- Kom ervan af!

- ¡Abajo!
- ¡Al suelo!

- Hoe bedoel je?
- Wat vind jij ervan?

¿Qué quieres decir?

Kunnen we leren hoe we ervan kunnen profiteren.

aprenderemos cómo sacarles partido al máximo.

En storten de waarde ervan op haar rekening.

y transferimos el valor a su cuenta.

Als het wolfsmelk is, is drinken ervan dodelijk.

Si es euforbiácea y la beben, los puede matar.

Als het wolfsmelk is, is drinken ervan dodelijk.

Si es euforbiácea y la beben, los puede matar.

Wat denk je ervan om te gaan zwemmen?

¿Qué te parece si vamos a nadar?

Wat denkt ge ervan een busreis te maken?

¿Qué te parece la idea de ir de viaje en bus?

Ze trouwde zonder dat haar ouders ervan wisten.

- Ella se casó sin que sus padres lo supieran.
- Ella se casó sin que sus padres supieran.

De professor beschuldigde Tom ervan gekopieerd te hebben.

El profesor acusó a Tom de haber copiado.

Ze droomde ervan om een prinses te zijn.

Ella soñaba con ser princesa.

Ik lijd niet aan waanzin, ik geniet ervan.

Yo no sufro de locura, ¡la disfruto!

Ik hou ervan om hete soep te eten.

Me gusta tomar sopa caliente.

Ik ben ervan overtuigd dat hij onschuldig is.

Estoy convencido de que es inocente.

Ze werd ervan verdacht een spion te zijn.

Se sospechaba que ella era una espía.

- Wat denk je ervan?
- Wat denk je daarvan?

- ¿Qué piensas de ello?
- ¿Qué piensas de eso?
- ¿Qué te parece?

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je hiervan?

¿Qué opinas sobre esto?

Hij werd ervan beschuldigd, publieke middelen te verspillen.

Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos.

Het is maar een korte reis. Geniet ervan!

Solo es un viaje corto. ¡Disfrútalo!