Translation of "Lijken" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Lijken" in a sentence and their portuguese translations:

Zij lijken gelukkig.

- Eles parecem felizes.
- Elas parecem felizes.

Ze lijken plezier te hebben.

Eles parecem estar se divertindo.

Sommige edelstenen lijken op goud.

Algumas pedras preciosas são semelhantes ao ouro.

Jullie lijken niet erg verbaasd.

- Vocês não parecem muito surpresos.
- Vocês não parecem muito surpresas.

Die schoenen lijken me te duur.

Parece-me que esses sapatos são muito caros.

Je O's lijken op je A's.

Seus ós se parecem com os seus ás.

Ze lijken niet gelukkig te zijn.

- Eles não parecem felizes.
- Elas não parecem felizes.

Deze bloemen lijken allemaal op elkaar.

Todas essas flores parecem iguais.

Deze twee broers lijken op elkaar.

Estes dois irmãos lembram um ao outro.

Maar ze lijken hem niet te accepteren.

Mas não dão sinais de o aceitar.

Ik wil op een amfibisch dier lijken.

Quero ser mais como um animal anfíbio.

Die twee romans lijken veel op elkaar.

Esses dois romances se assemelham muito.

Mensen lijken me anders te behandelen vandaag.

As pessoas parecem está me tratando diferente hoje.

lijken we een erg kort geheugen te hebben.

usamos só memórias bem recentes.

Mijn problemen lijken erg op die van jou.

Meus problemas são muito parecidos aos seus.

- Zij lijken gelukkig.
- Ze zien er gelukkig uit.

Eles pareciam felizes.

- Ze zien er Amerikaans uit.
- Ze lijken Amerikaans.

Eles parecem americanos.

Behalve Vöggr, die uit een stapel lijken wordt gesleept.

Exceto Vöggr, que é arrastado para fora de uma pilha de corpos.

- Je lijkt tevreden.
- U lijkt tevreden.
- Jullie lijken tevreden.

Você parece contente.

Sommige Japanners zijn zo verlegen dat ze onbeleefd lijken.

Alguns japoneses são tão tímidos a ponto de parecerem rudes.

Hun kleren lijken erg op die van onze voorouders.

As roupas deles são bem parecidas com as dos nossos ancestrais.

- Je lijkt afstandelijk.
- U lijkt afstandelijk.
- Jullie lijken afstandelijk.

Você parece distante.

Op de mercator kaart lijken ze ongeveer even groot.

No mapa de Mercator eles parecem ser do mesmo tamanho.

Ik zal de maatregelen nemen die mij noodzakelijk lijken.

Eu tomarei a providência que me parecer necessária.

Bill en zijn jongere broer lijken helemaal niet op elkaar.

Bill e seu irmão caçula não se parecem em nada.

En haar welpen lijken niet snel een prooi te kunnen doden.

E as crias não parecem estar mais perto de matar uma presa.

Om ervoor te zorgen dat hij op een rechthoek gaat lijken

para que isso consiga parecer algo que não seja um retângulo

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Mas nem as jamantas de cinco metros se comparam ao maior peixe do mar.

Gelukkige gezinnen lijken alle op elkaar, ieder ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze.

Todas as famílias felizes assemelham-se umas às outras, cada família infeliz é infeliz à sua própria maneira.

Als je op de foto in je paspoort begint te lijken moet je op vakantie gaan.

Quando você estiver ficando parecido com a sua foto do seu passaporte, está na hora de tirar uma folga.

Maar het vreemde is dat als je dichter bij ze komt... ...je beseft dat we op veel manieren op elkaar lijken.

Mas o mais estranho é que, à medida que nos aproximamos deles, percebemos que somos muito semelhantes em muitos aspetos.

Bekeken door een vaderlandslievende bril lijken de Europeanen uit de 15e en 16e eeuw agenten van een beschavingsmissie in Afrika ten zuiden van de Sahara en Zuid-Amerika, gebieden bewoond door volkeren die zogenaamd geen geschiedenis hebben.

Quando vistos por um prisma patriótico, os europeus dos séculos XV e XVI aparecem como agentes de uma missão civilizadora em terras da África negra e da América do Sul, habitadas por povos supostamente sem história.

- Je ziet er gespannen uit.
- Je kijkt nerveus.
- Je kijkt zenuwachtig.
- Je ziet er zenuwachtig uit.
- Je ziet er nerveus uit.
- U kijkt zenuwachtig.
- U kijkt nerveus.
- U ziet er zenuwachtig uit.
- U ziet er nerveus uit.
- Jullie zien er zenuwachtig uit.
- Jullie zien er nerveus uit.
- Jullie lijken nerveus.
- Jullie kijken zenuwachtig.
- Jullie kijken nerveus.
- U ziet er gespannen uit.
- Jullie zien er gespannen uit.
- Je lijkt nerveus.
- Je lijkt zenuwachtig.
- U lijkt nerveus.
- U lijkt zenuwachtig.
- Jullie lijken zenuwachtig.

Você parece nervoso.