Translation of "Jeugd" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Jeugd" in a sentence and their portuguese translations:

Hij had een moeilijke jeugd.

Sua infância foi dura.

Ik ken Jim sinds mijn jeugd.

Conheço Jim desde a infância.

Ik liet me inspireren door mijn jeugd...

E inspirei-me na minha infância

Geniet van je jeugd zolang die duurt.

- Aproveita a tua juventude enquanto dure.
- Aproveite a sua juventude enquanto dure.

De jeugd wordt verspild aan de jongeren.

- A juventude é desperdiçada nos jovens.
- Os jovens desperdiçam a juventude.

Hij beging vele zonden in zijn jeugd.

Ele pecou muitas vezes em sua juventude.

Tijdens mijn jeugd voelde ik me erg Argentijns,

Durante a minha infância, eu me sentia muito argentina,

De jeugd van tegenwoordig willen alleen maar merkschoenen.

Os jovens de hoje só querem tênis de marca.

Wat vind je van de jeugd van tegenwoordig?

O que você acha sobre a juventude de hoje?

- De jeugd in ons land heeft geen interesse in de politiek.
- De jeugd van ons land interesseert zich niet voor politiek.
- De jeugd van ons land is niet geïnteresseerd in politiek.

A juventude do nosso país não se interessa por política.

- De jeugd in ons land is niet geïnteresseerd in politiek.
- De jeugd van ons land interesseert zich niet voor politiek.

A juventude do nosso país não se interessa por política.

In mijn jeugd kwam ik hier vaak rondkijken en denken.

Na minha infância eu vinha aqui frequentemente, olhava o entorno e pensava.

De jeugd van ons land interesseert zich niet voor politiek.

A juventude do nosso país não se interessa por política.

Tom heeft in zijn jeugd een hoop stomme dingen gedaan.

Tom fez muitas burradas quando ele era jovem.

Verslaving is een van de problemen van de jeugd van deze tijd.

O vício é um dos problemas da juventude de hoje.

Ik herinner me van mijn jeugd de kust, het intergetijdengebied en het kelpwoud.

As minhas memórias de infância estão dominadas pela costa rochosa, o entremarés e a floresta de algas.

Veel van mijn jeugd bracht ik door in de rotspoelen... ...duikend in het ondiepe kelpwoud.

Passei a maior parte da minha infância nas lagoas, a mergulhar na floresta rasa de algas.

...en ik zie mezelf in mijn jeugd die nu voorbij is. Mijn partner is een toevlucht als ik spanning heb en andersom.

e vejo-me na minha juventude, que já passou. E a minha companheira é o meu refúgio das tensões e vice-versa.