Examples of using "Eind" in a sentence and their portuguese translations:
Bem está o que bem acaba.
estreitava-se ao seu inevitável fim,
Nós nos casaremos no final de março.
Tudo o que é bom acaba.
Não até o final da década de 1980,
Isso não acabará nunca.
É um beco sem saída.
- Vão todos à puta que os pariu!
- Vão se foder, todos vocês!
É mesmo alto.
Este é o fim da minha história.
Isso é mais ou menos explicado no fim.
- Chegou ao fim o meu latim.
- Veio fim ao meu latim.
e nós estamos no lado perdedor.
Eu vi o jogo do princípio ao fim.
O protagonista morre no final do livro.
O herói morreu no fim do livro.
A conversa das meninas era interminável.
Você deve dar um fim nesse comportamento estúpido.
Espero que esteja certo.
E... terminámos os 13 anos de prisão celular.
Estão a afastar-me dos destroços.
- Isso nunca acaba.
- Isso nunca vai ter fim.
- Isso não vai acabar nunca.
- Isso não acabará nunca.
- Isso nunca acabará.
- Isso nunca vai acabar.
No final do mês, Tom geralmente se vê em apuros.
Pedicellariae são longos apêndices como dedos com três pequenos dentes na ponta.
Vê aquele lago de pedreira? Estamos muito alto.
Tom sabia que ficaria com muita fome no final do dia.
Em resumo, os gatos são gatos, e seu mundo é o mundo dos gatos, de ponta a ponta.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.
Certa vez, ao cair da noite, ele jantava no jardim, quando a senhora de boina se aproximou lentamente para vir ocupar a mesa ao lado.