Translation of "Bekijken" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bekijken" in a sentence and their portuguese translations:

Laten we het eens bekijken.

Vamos lá ver este sítio.

Kan ik het menu even bekijken?

Posso ver o menu?

Dat is precies de film die ik wou bekijken.

Este é o vídeo que eu queria ver.

Massa's mensen drommen buiten samen om het spektakel te bekijken...

Com grandes multidões reunidas cá fora para ver o caos,

Dit ziet eruit als een mijn. Laten we die ook bekijken.

Parece que está ali uma mina, vamos investigar.

Hij houdt er erg van zich in de spiegel te bekijken.

Ele adora se olhar no espelho.

- Deze film is het zien waard.
- Deze film is het bekijken waard.

Vale a pena assistir a este filme.

Kan naar elk apparaat worden gestreamd, zodat u deze altijd en overal kunt bekijken.

pode ser transmitido para qualquer dispositivo, para que você possa assistir a qualquer hora e em qualquer lugar.

We bekijken vijf beroemde sterfscènes uit de Oud-Noorse sagen om te zien wat ze

Veremos cinco cenas de morte famosas das antigas sagas nórdicas, para ver o que elas podem

De waarheid is als de zon! Het laat ons alles zien, zonder dat we haar kunnen bekijken.

A verdade é como o sol! Permite que vejamos tudo, sem deixar que a observemos.

- Tatoeba is op het ogenblik niet bereikbaar. Het spijt ons voor het ongemak. Je kunt onze blog of Twitter raadplegen voor meer informatie.
- Tatoeba is momenteel niet bereikbaar. Excuses voor het ongemak. Je kan ons blog of Twitter bekijken voor meer informatie.

Tatoeba não está disponível no momento. Lamentamos o inconveniente. Você pode visitar o nosso blog ou Twitter para obter mais informações.