Translation of "Besloot" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Besloot" in a sentence and their japanese translations:

Kenji besloot kok te worden.

健二はコックになることに決めた。

Tom besloot leraar te worden.

トムは教師になろうと決心した。

Ik besloot het uit te zoeken.

私は調べて見ようと決心しました

Ze besloot met Tom te trouwen.

彼女はトムと結婚することに決めた。

Hij besloot met haar te trouwen.

彼は彼女と結婚することを決心した。

Hij besloot om arts te worden.

彼は医者になることを決心した。

Hij besloot te stoppen met roken.

彼は禁煙すると決めた。

Hij besloot zijn plan geheim te houden.

彼は自分の計画を秘密にしておく決心をした。

Hij besloot zijn vertrek uit te stellen.

彼は出発を延期することを決心した。

Ik besloot in het buitenland te studeren.

- 私は留学することを決めた。
- 留学することに決めました。

Het paar besloot een wees te adopteren.

夫婦は孤児を養女にすることを決心した。

Ik besloot niet zoiets doms te doen.

私はそんなばかなことはしないことに決めた。

Hij besloot naar het buitenland te gaan.

彼は外国へ行こうと決心した。

Hij besloot het plan verder uit te voeren.

彼はその計画を続ける決心をした。

Hij besloot niet naar de vergadering te gaan.

彼はその会にでかけないことに決めた。

Ik besloot mijn vriend om hulp te vragen.

私は友人達に助けを求める事に決めた。

Tom besloot om zonder kussen proberen te slapen.

トムは枕なしで眠ろうと決めた。

Dit is precies waar ik besloot onderzoek naar te doen.

それが私の研究テーマになりました

En besloot het proces te herzien met klassieke business-tools.

典型的なビジネスの手法で このプロセスを再構築することにしました

besloot ik om dat soort vragen zelf te gaan stellen

科学についての問いを立て

Hij besloot om elke dag in zijn dagboek te schrijven.

彼は毎日、日記をつける決心をした。

Dus besloot ik het probleem van een andere kant te bekijken.

そこで 私は違う観点で この問題を吟味しようと決めました

En besloot in die context een onderzoek te doen over leiderschap.

そのリーダーシップを題材に プロジェクトをすることに決めました

- Hij besloot eindelijk te trouwen.
- Hij heeft besloten eindelijk te trouwen.

彼はついに結婚する決心をした。

Dus besloot ik actie te ondernemen, en dan niet voor één leerling

なので 生徒1人のためだけでなく

- Hij besliste te stoppen met roken.
- Hij besloot te stoppen met roken.

- 彼はタバコをやめることを決意した。
- 彼は禁煙すると決めた。

- Hij besloot om arts te worden.
- Hij heeft besloten om dokter te worden.

彼は医者になることを決心した。

Het was omdat hij gewond was dat hij besloot terug te keren naar Amerika.

彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。

- Ik besloot om een ​​auto te kopen.
- Ik heb besloten om een auto te kopen.

- 私は車を買うことにした。
- 車を買うことに決めた。

Toen besloot de grootste jongen van het woud de indringers... ...de jungle uit te zetten, en begon de achtervolging.

ジャングルの大将が侵入者を 追い払うことにしたのです 追跡の始まりです

- Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen heen zou gaan.
- Hij heeft beslist om daar alleen heen te gaan.
- Hij besloot om daar alleen heen te gaan.
- Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen naartoe zou gaan.
- Hij heeft beslist om daar alleen naartoe te gaan.

- 彼は1人でそこに行くことを決心した。
- 彼は1人でそこへ行くことを決心した。