Translation of "Plan" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Plan" in a sentence and their japanese translations:

- Ons plan is mislukt.
- Ons plan heeft gefaald.
- Ons plan mislukte.
- Ons plan faalde.

我々の計画は失敗した。

- Uw plan klinkt uitstekend.
- Jouw plan klinkt uitstekend.

君のプランは素晴らしい。

- Vertel mij over uw plan.
- Leg me je plan uit.
- Vertel me over je plan.

君の計画について話しなさい。

Heb je een plan?

何か計画がありますか。

Het plan zal werken.

その計画はうまくいくだろう。

Zijn plan is gevaarlijk!

彼の計画はヤバイぞ。

- Wat denk je van dat plan?
- Wat denkt u van dat plan?
- Wat denken jullie van dat plan?

- この計画をどう思いますか。
- この計画はどう思いますか。
- この計画はどうでしょう?
- この計画についてどうお考えですか。

- Dit plan is onmogelijk te verwezenlijken.
- Dit plan valt niet te verwezenlijken.

この計画は達成不可能だ。

Het nieuwe plan werkte goed.

新企画は図にあたった。

Vertel niemand over ons plan.

われわれの計画を誰にも言うな。

Wie heeft dit plan gemaakt?

だれがこの計画を立てたのですか。

Het plan is in discussie.

その計画は討議中です。

Dat was een weloverwogen plan.

これはかなり良く練られた計画だったね。

Ze keurde mijn plan goed.

彼女は私の計画に賛成した。

Ze zijn voor het plan.

彼らはその計画に賛成だ。

Wat is hij van plan?

彼は何を企んでいるんだ。

Wat was hij van plan?

彼は何をやろうとしていたのか。

Hij voerde het plan uit.

彼はその計画を成し遂げた。

Hij was tegen het plan.

彼はその計画に反対した。

Wij zijn voor uw plan.

私たちはあなたの計画に賛成している。

Ik kende zijn plan niet.

私は彼の計画を知らなかった。

We moeten ons plan veranderen.

私たちは計画を変更しなければならない。

Dat is een geweldig plan.

それ、すごくいい案だね。

Dat is een goed plan.

- いい案だ!
- 名案だよ。
- 名案です。
- 名案ですね。
- 名案ですよ。

Ik moest mijn plan opgeven.

計画をやめなければならなかった。

Het nieuwe plan werkte prima.

新企画は図にあたった。

Dat is een fantastisch plan.

それは本当に素晴らしい案ですね。

Uw plan zal zeker lukken.

あなたの計画はきっと成功します。

Alles is volgens plan verlopen.

すべて計画どおりに運んだ。

- Ben je voor het plan of niet?
- Bent u voor het plan of niet?
- Zijn jullie voor het plan of niet?

君はその案に賛成か反対か。

- De president stelde een nieuw plan voor.
- De directeur stelde een nieuw plan voor.

大統領は新計画を提案した。

Gooi het plan in de prullenbak.

- そんな計画は捨ててしまいなさい。
- その計画を破棄しろ。

Het plan is nog niet rijp.

その計画は熟していない。

Mijn plan verschilt van het jouwe.

- 私の計画は君のとは違う。
- 私の計画はあなたのと違う。

De baas heeft ons plan goedgekeurd.

支配人は我々の計画を許可した。

Tom is zeker iets van plan.

トムのやつ絶対何か企んでるぜ。

Hij protesteerde tegen het nieuwe plan.

彼はその新しい計画に抗議した。

Ik kan geen ander plan bedenken.

- 私はその他の計画を思い付かない。
- 他のプランなんて、考えつかないよ。

Wat denken jullie van dat plan?

この計画についてどうお考えですか。

- Ga je niet akkoord met dat plan?
- Ben je het niet eens met dit plan?

この計画には賛成ではないのか。

Dat je van plan was te schrijven.

宇宙が既に書いている

Zijt ge voor of tegen ons plan?

君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。

Jouw plan lijkt beter dan het mijne.

君の計画のほうが僕のよりいいようだ。

Dick is van plan alleen te gaan.

ディックは独りで行くつもりだ。

Het plan vereist een grote som geld.

その計画にはたくさんのお金が必要だ。

Laten we het plan na school bespreken.

放課後、その計画について相談しよう。

Hij besloot zijn plan geheim te houden.

彼は自分の計画を秘密にしておく決心をした。

Zijn plan was om maandag te beginnen.

彼の計画は、月曜日に出発することだった。

Ik ben van plan advocaat te worden.

私は法律家を志している。

Ik ben van plan Engels te leren.

私は英語を勉強するつもりです。

Ik vond dat het plan onverstandig was.

私はその計画は賢明でないと思った。

Ze zijn van plan aan te vallen.

彼らは攻撃するつもりだ。

Wat zijn jullie van plan te doen?

あなたたち、何をするつもりなの?

Ik had geen weet van zijn plan.

私は彼の計画を知らなかった。

- Ik ben van plan morgen een mobieltje te kopen.
- Ik ben van plan morgen een gsm te kopen.

明日、携帯買うんだよ。

Is het geweldig, plan dan 'n eerste date.

もし いい感じだったら 最初のデート日を決めましょう

Blijven we bij ons plan van de wrakstukken?

残がいのほうへ行くか

Ben je van plan om hier te zingen?

君はここで歌うつもりですか。

Zij was genoodzaakt het plan op te geven.

彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。

Hij was van plan met haar te trouwen.

彼は彼女と結婚するつもりだった。

Hij besloot het plan verder uit te voeren.

彼はその計画を続ける決心をした。

Ben je van plan die auto te kopen?

あの車を買うつもりですか。

We zijn van plan morgen te gaan wandelen.

ぼくたちは明日ハイキングに行く予定なんだ。

Wat ben je van plan om te doen?

- 君は何をするつもりなの。
- 何するつもり。
- あなたは何をするつもりですか。

Ik was gedwongen te stoppen met het plan.

私はやむを得ずその計画をやめた。

Ik ben van plan een auto te kopen.

私の計画は車を買うことです。

Wat ben je van plan te gaan studeren?

大学では何を専攻するつもりですか。

Wat ben je van plan voor het weekend?

週末はどんな予定?

Hoelang ben je nog van plan te klagen?

いつまで文句を言うつもりなんだい?

- Bent u van plan deel te nemen aan de bijeenkomst?
- Ben je van plan aan de vergadering deel te nemen?
- Bent u van plan bij de vergadering aanwezig te zijn?

- 君はその会合に出席するつもりですか。
- 君はその会合に参加するつもりですか。
- その会合には出席する予定ですか。

Je hebt een plan B nodig voor het onvoorziene,

予見不能なこと 思いがけないこと—

Het zou beter zijn het plan niet te wijzigen.

私たちは計画を変えない方がよい。

Ik ben van plan samen met hem te lunchen.

私は彼と昼食を食べる予定だ。

Ik ben van plan hier een week te blijven.

1週間滞在の予定です。

Wat denkt ge van het plan van uw baas?

あなたの上司の計画はいかがですか。

Ik plan een reis naar Nagoya met een overnachting.

私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。

Mijn dochter is van plan te trouwen in juni.

私の娘は6月に結婚する予定です。

Hoeveel dagen ben je van plan om te blijven?

何日滞在する予定ですか。

Ik ben van plan morgen naar Hokkaido te gaan.

私は明日北海道に行くつもりです。

Mijn moeder is van plan in bad te gaan.

母は、お風呂に入ろうとしている。

Ben je echt van plan naar Boston te verhuizen?

ほんとにボストンに引っ越すつもりなの?

Hij heeft tijd nodig om een plan te bedenken.

彼には計画を立てる時間が必要だ。

Dit plan zal in de nabije toekomst worden geïmplementeerd.

その計画は近い将来実行されるでしょう。

Wat ben je van plan tegen Tom te zeggen?

トムに何を話すつもり?