Examples of using "Houden" in a sentence and their japanese translations:
これももらっておいても、良いですか。
彼らは深く愛し合っている。
この歌はかれらに愛されている。
ここでは右側通行です。
彼らはお互いに愛し合っているの?
彼らは、林檎が好き。
私たちはピクニックが大好きです。
ひと休みしてコーヒーにしよう。
彼らは愛し合っている。
ウサギはニンジンが大好きだ。
私たちはお互いに愛し合っています。
私たちは、子供が好きです。
私たちは、音楽が好きです。
人々は自由を愛する。
ヨーロッパ人ってワインが大好きだよな。
- お互いに連絡を取り合いましょう。
- お互いに連絡を取りましょう。
- 彼らは音楽を愛しています。
- あいつら音楽が大好きなんだ。
踊るのは好きですか。
- 部屋をきれいにしておかなければいけません。
- 自分の部屋はきれいにしておきなさい。
- 自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
- 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
- あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
- あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
- 君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
- 私が演説をしなければなりませんか。
- 私が演説をしなければならないのですか。
彼はきっと君が好きなんだ。
それを簡潔にしましょう。
君はその本を持っていていいよ。
われわれは約束を守るべきである。
親は子を愛する。
子供たちはケーキが好きだ。
彼らは深く愛し合っている。
私たちは暴力が嫌いだ。
子供はテレビを見るのが好きです。
彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。
あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう?
女性はカラフルな傘を好む。
猫は水が嫌いです。
私達は自分の子供たちを愛しています。
子供たちはケーキが好きだ。
- 花を愛する人々は幸福である。
- 花が好きな人は幸せです。
スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
その魚は生かしておこう。
水筒が― 体重を支えてる
子供達からの愛を 勝ち得るのか
体重を支えて立つことが できないため
いつかは無理が来ます
永遠にあなたを愛します。
何かあったらそのつど知らせてください。
- どの子供もリンゴが好きとは限らない。
- どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
たいていのアメリカ人はハンバーガーが好きだ。
約束は守るべきです。
僕の友達はみなサッカーが好きだ。
私の友達はみんなコンピューターゲームが好きです。
秘密にしておいてくれないかね。
黙ってればよかったのに。
りんごが嫌いな子どももいる。
子供たちはトマトソースとパスタが好きだ。
- 今日は終わりにしましょう。
- 今日はここまでにしておこう。
- 今日の仕事は終わりにしましょう。
- さぁ、一日を終わりとしましょう。
- 今日はここまでにしよう。
孤独を楽しむ人もいる。
あの本を自分のためにとっておこう。
君はその点も考慮に入れないといけないよ。
- 私は笑わないではいられませんでした。
- 思わず笑わずにいられなかった。
銀とブリキの区別がつきますか。
デーナの跡はここまでだ
握る力がなくなってきた
何かを光にかざせるように
これについて調べるんだったら
2つを解きほぐすことは できるのだろうか?
どのロブスターを獲るか 注意深く評価し
ミツバチも冬眠しない