Translation of "Bedenken" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Bedenken" in a sentence and their italian translations:

Ik kan niks bedenken.

Non riesco a pensare a nulla.

- Ik kan geen andere oplossing bedenken.
- Ik kan geen ander plan bedenken.

Non posso immaginare un'altra soluzione.

...ongelooflijke methodes bedenken om ze te misleiden.

trovare i metodi più incredibili per ingannarli.

- Kun je iets beters bedenken?
- Weet gij iets beters?

- Riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Tu riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Lei riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Riuscite a pensare qualcosa di meglio?
- Voi riuscite a pensare qualcosa di meglio?

Maar het enige wat ik op dat moment kon bedenken

ma all'epoca l'unica cosa che mi venne in mente di fare

Tom kon niet bedenken wat hij Maria voor Kerstmis moest geven.

Tom non riusciva a pensare a cosa avrebbe dovuto dare a Mary per Natale.

Ik kan geen enkel oud verhaal bedenken dat positief is over luipaarden.

Non mi viene in mente una sola leggenda urbana positiva sui leopardi.

Met zijn voorkennis hielp hij de geallieerden bij het bedenken van het 'Trachenbergplan

Con le sue conoscenze privilegiate, aiutò gli alleati a ideare il " Piano

Sinds de 16de eeuw zijn wiskundigen bezig met het bedenken van formules die

Dal 1500 circa i matematici hanno impostato formule di trasformazione

Als God niet bestond, zou het de moeite waard zijn om Hem te bedenken.

Se Dio non esistesse, varrebbe la pena inventarlo.

Dit metaal was niet 't wrak dat we zochten. We moeten een nieuw plan bedenken.

Visto che questo non è il relitto, ci serve un altro piano.

Als je een redelijk aanbod zou kunnen bedenken, dan zou ik je mijn toestemming geven.

- Se dovessi presentarti con un'offerta ragionevole, ti darei il mio consenso.
- Se dovesse presentarsi con un'offerta ragionevole, le darei il mio consenso.
- Se doveste presentarvi con un'offerta ragionevole, vi darei il mio consenso.
- Se ti dovessi presentare con un'offerta ragionevole, ti darei il mio consenso.
- Se si dovesse presentare con un'offerta ragionevole, le darei il mio consenso.
- Se vi doveste presentare con un'offerta ragionevole, vi darei il mio consenso.

Merkte op dat hij andere Marshals kon bedenken die beter gekwalificeerd waren. Maar hij gaf wel zijn

osservando che poteva pensare ad altri marescialli più qualificati. Ma ha dato il suo

- Het maakt niet uit wat je zegt, ik zal niet van gedachten veranderen.
- Het maakt niet uit wat je zegt, ik zal me niet bedenken.

- Non importa quello che dici, io non cambierò idea.
- Non importa quello che dice, io non cambierò idea.
- Non importa quello che dite, io non cambierò idea.