Translation of "Kon" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Kon" in a sentence and their hungarian translations:

kon ik leren.

képes voltam tanulni.

- Ik kon niets zien.
- Ik kon geen steek zien.

Semmit sem láttam.

- Ik kon hem nauwelijks begrijpen.
- Ik kon hem nauwelijks verstaan.

Alig tudtam megérteni.

Wat ik kon doen.

"Mit tehetnék?

Niemand kon het geloven.

Senki nem hitte el.

Ik kon niet praten.

- Nem tudtam beszélni.
- Nem beszélhettem.

Tom kon niet zwemmen.

Tom nem tudott úszni.

Hij kon nauwelijks spreken.

Alig tudott megszólalni.

Ik kon niet slapen.

Nem tudtam aludni.

- Ze kon de eenzaamheid nauwelijks verdragen.
- Ze kon de eenzaamheid moeilijk verdragen.

- Nehezen viselte a magányt.
- Alig bírta elviselni az egyedüllétet.

- Ik kon niet in slaap raken.
- Ik kon niet in slaap komen.

Nem tudtam elaludni.

Dit kon je altijd al,

A képességük mindig is megvolt erre.

Dat ik nauwelijks kon ademhalen.

hogy alig kaptam levegőt.

kon onze Melkweg hebben gekoloniseerd.

gyarmatosította a mi galaxisunkat.

De baby kon geboren worden.

A baba készen állt a születésre.

John kon geen gitaar spelen.

John nem tudott gitározni.

Ik kon het nergens vinden.

- Sehol nem találtam.
- Az ég egy adta világon sehol nem leltem.

Ik kon het niet verdragen.

- Nem bírtam elviselni.
- Nem bírtam ki.

Ik kon alle vragen beantwoorden.

Mindegyik kérdésre tudtam a választ.

Ik kon hem nauwelijks begrijpen.

Alig tudtam megérteni.

Tom kon niks anders zeggen.

- Tomi nem tudott mondani többet.
- Mást már nem tudott mondani Tomi.

Ik kon niet alles zien.

Nem láttam mindent.

Ik kon Tom niet horen.

Nem hallottam Tomit.

Ik kon Tom niet stoppen.

Nem bírtam feltartóztatni Tomot.

Ik kon hem niet horen.

Nem hallottam őt.

- Ik kon mijn ogen niet geloven.
- Ik kon mijn eigen ogen niet geloven.

Nem hittem a szememnek.

Ten eerste kon complex leven evolueren.

Először is: az összetett élet kifejlődését.

Althans, tot ik het wel kon.

Végül csak rájöttem.

kon ik plotseling zo duidelijk zien,

hirtelen tisztán láttam,

Doordat ik afhaakte, kon ik aanhaken.

A szakításon keresztül találtam meg a kapcsolódást.

Misschien kon dit de Maan verklaren.

Talán ez lesz a magyarázat a Holdra.

Je kon er niets aan doen.

Nem tehetünk ez ellen semmit.

Toen kon ik niet meer ontsnappen.

Akkor már nem bírtam megszökni.

Ik kon niet anders dan denken

Rájöttem,

Mijn geest kon dat niet aan.

Az agyam nem tudott megbirkózni vele.

Ik wou dat ik het kon.

Bárcsak meg tudnám csinálni!

De gewonde soldaat kon amper lopen.

A sebesült katona alig tud járni.

Ik wou dat ik kon toveren.

De jó lenne, ha tudnék varázsolni!

Ik kon tussen de regels lezen.

Tudtam olvasni a sorok között.

Bob kon zijn woede niet beheersen.

Robi nem tudott uralkodni az indulatain.

Ik kon geen hap meer eten.

- Több falat nem ment le a torkomon.
- Több falatot nem voltam képes megenni.

Hij kon het probleem gemakkelijk oplossen.

Könnyen megoldotta a problémát.

Ik kon niet stoppen met lachen.

Nem bírtam abbahagyni a nevetést.

Ik kon mijn oren niet geloven.

Nem hittem a füleimnek.

Ik kon zijn huis niet vinden.

Nem tudtam megtalálni a házát.

Ik wou dat ik kon zwemmen.

De jó lenne, ha tudnék úszni.

Hij kon de zin niet begrijpen.

Nem tudta megérteni a mondatot.

Tom kon de deur niet openen.

Tom nem tudta kinyitni az ajtót.

Hoeveel eieren kon je gisteren krijgen?

Hány tojást szereztél tegnap?

Ik wou dat ik kon gaan.

- Bár mehetnék!
- Bárcsak mehetnék!

Als kind kon ze goed zingen.

Jól tudott énekelni, amikor gyerek volt.

Ik kon niet stoppen met huilen.

Nem tudtam abbahagyni a sírást.

Hij kon haar verhaal niet geloven.

Nem hitte el a történetét.

Ze kon niet komen vanwege ziekte.

Betegség miatt nem tudott jönni.

Ik kon mijn sleutels niet vinden.

Nem találtam a kulcsaimat.

Ik kon niet in slaap komen.

Nem tudtam elaludni.

De politie kon de crimineel vinden.

A rendőrségnek sikerült megtalálni a bűnözőt.

Tom kon niet stoppen met lachen.

Tom nem bírta abbahagyni a nevetést.

Tom kon achter het hotel parkeren.

Tamás a szálloda mögött tudott parkolni.

Kon ik maar een motor kopen!

Bárcsak tudnék venni egy motorkerékpárt!

- Iedereen wist dat ze goed Engels kon.
- Iedereen wist dat ze goed Engels kon spreken.

Mindenki tudja, hogy jól tud angolul.

En het proces weer opnieuw kon beginnen.

és ezzel újra kezdődik az egész kegyetlen folyamat.

Drie jaar geleden kon dit nog niet.

Három éve ez elképzelhetetlen volt.

Omdat ik wist dat het beter kon.

mert tudtam, hogy jobban is lehet csinálni.

Het enige wat ik kon zeggen was:

Én pedig csak annyit tudtam válaszolni:

Ik kon alleen maar aan haar denken.

Csak rá tudtam gondolni akkoriban.

Ik wenste dat ik Engels kon spreken.

Bárcsak beszélnék angolul.

Ik kon geen contact krijgen met hem.

Nem tudtam vele kapcsolatba lépni.

Waarom kon je afgelopen nacht niet slapen?

Miért nem tudtál aludni az éjjel?

Ik kon de hele nacht niet slapen.

Egész éjjel nem aludtam.

Ik kon niet naar het verjaardagsfeestje komen.

- Nem tudtam elmenni a szülinapi bulijára.
- Nem tudtam elmenni a születésnapi ünnepségére.

Ik kon altijd goed opschieten met Tom.

Mindig is jól kijöttem Tommal.

Ik wou dat ik me kon herinneren.

Bárcsak emlékeznék rá!

Tom kon de geheime boodschap niet decoderen.

Tomi nem tudta megfejteni a titkosírással írt üzenetet.

Door de warmte kon ik niet slapen.

Nem tudtam aludni a hőség miatt.

Hij zei dat niemand hem kon helpen.

Azt mondta, hogy senki nem segíthet rajta.

Ik kon niet op zijn verjaardagsfeestje komen.

Nem tudok elmenni a szülinapi bulijára.

Ik wou dat mijn vrouw kon koken.

Bárcsak tudna főzni a feleségem!

Sorry dat ik je niet kon redden.

Sajnálom, de nem tudok rajtad segíteni.

Tom kon nauwelijks verstaan wat Mary zei.

Tom alig értette, amit Mari mondott.

Geen enkele student kon de vraag beantwoorden.

Egyetlen tanuló sem tudott felelni a kérdésre.

Ik kon daar niet minder van nemen.

- Nem tudtam kevesebbet venni.
- Nem tudtam kevesebbet venni belőle.

Ze rende zo snel als ze kon.

- Olyan gyorsan futott, ahogy csak bírt.
- Futott, ahogy bírt.

- Zonder haar hulp kon ik mijn opdracht niet volbrengen.
- Zonder haar hulp kon ik mijn taak niet afmaken.

A segítsége nélkül nem tudtam volna befejezni a feladatomat.

Hoe kon zoiets kleins, zoiets schattigs, zoiets slims,

Hogy lehet ez a pici, cuki, okos állat ugyanaz,

Je je camera of mobiel niet kon meenemen?

nem vennék elő egyik gépüket sem?

Hij kon ongeremd tekeergaan en zijn omgeving domineren,

A fiú féktelenkedhetett, és uralhatta a környezetet,

Je kon gemakkelijk en leuk met hem praten,

Könnyed s kellemes beszélgetőpartner volt,

Want de essentie kon ik online niet zien.

mert online nem láthattam azt, ami a legjobban érdekelt.

Dat ik ze op één hand kon tellen.

egy kezemen meg tudom számolni őket.