Translation of "Dorp" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Dorp" in a sentence and their hungarian translations:

Hoe heet dit dorp?

- Mi a neve ennek a falunak?
- Hogy hívják ezt a falut?

De vulkaanuitbarsting bedreigde het dorp.

A vulkánkitörés veszélyeztette a falut.

Ze woont in het dorp.

Falun él.

Hij woont in een dorp.

Falun lakik.

De wereld is een klein dorp.

A világ egy kis falu.

Toms moeder woont in dit dorp.

Tamás anyja ebben a faluban él.

In ons dorp kent iedereen iedereen.

Nálunk a faluban mindenki ismer mindenkit.

De straat gaat omhoog naar het dorp.

Az út fölvezet a faluba.

De weg naar het dorp is zeer hobbelig.

A faluba vezető út nagyon rögös.

Dat is het dorp waar ik ben geboren.

- Ebben a faluban születtem.
- Ez az a falu, ahol születtem.

Dit is het dorp waar hij geboren is.

Ez az a falu, ahol született.

- Welk verschil is er tussen een dorp en een stad?
- Wat is het verschil tussen een dorp en een stad?

Mi a különbség egy falu és egy város között?

...verscheen dit dorp op de migratieroute van de olifanten.

egy város nőtt ki a földből az elefántok vonulási útján.

Hij leefde in een afgelegen huis van het dorp.

Egy falun kívüli házban lakott.

Er is een meer ten oosten van het dorp.

Van egy tó a falutól keletre.

De man is goed gekend in het hele dorp.

A férfit az egész faluban jól ismerik.

We wisten dat een kwestie van tijd was voordat ons dorp actie zou ondernemen.

Tudtuk, hogy csak idő kérdése, hogy bekopogjon valaki az önkormányzattól.

Vorig jaar kwam ik terug thuis en was ik verrast, dat het dorp en de mensen helemaal veranderd waren.

A múlt évben jöttem haza és meglepődtem, hogy a falu és az emberek is teljesen megváltoztak.

"Vandaag is de melkboer begraven. Er was veel volk, want op het dorp kende iedereen hem." "O, is er in Linschoten een melkboer?" "Nou nee, nu dus niet meer!"

- Ma temettük el a tejesembert. Sok ember volt, mert a faluban mindenki ismerte. - Ó, van Linschotennek tejesembere? - Nos, most már nincs.