Translation of "Naar" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Naar" in a sentence and their polish translations:

- Ga naar buiten.
- Stap naar buiten.

Wyjdź na zewnątrz.

- Ga naar huis!
- Kom naar binnen!

- Wracaj!
- Wróć!

Naar beneden?

W dół

We gaan naar beneden en naar rechts.

Idziemy w dół i w prawo.

- Tom liep naar huis.
- Tom is naar huis gelopen.
- Tom is naar huis gewandeld.
- Tom wandelde naar huis.

- Tom wszedł do domu.
- Tom przyszedł do domu.

- Luister naar me alstublieft.
- Luister naar me alsjeblieft.

Wysłuchaj mnie, proszę.

- Haast je naar huis.
- Kom snel naar huis.

Spiesz się do domu.

- Kijk naar de lucht.
- Kijk naar de hemel.

Popatrz na niebo.

- Kom naar beneden, alsjeblieft.
- Kom alstublieft naar beneden.

Zejdź proszę na dół.

- Ze gaat naar Ooita.
- Zij gaat naar Ooita.

Ona jedzie do Oity.

- Willen jullie naar de film of naar het theater?
- Wil je liever naar de bioscoop of naar het theater?

Wolisz iść do kina czy do teatru?

Touw naar beneden.

Lina w dół.

...dringt naar voren...

i przedziera się do przodu.

...naar gevaarlijke wateren.

i trafiło na niebezpieczne wody.

...naar Rocha brachten.

do Rocha.

Bel naar huis!

Zadzwoń do domu.

Kom naar beneden!

Zejdź na dół!

Luister naar me!

Posłuchajcie mnie!

Kom naar buiten.

Wyjdź na zewnątrz.

Stap naar voren.

Krok naprzód.

Ga naar boven.

Idź na górę.

Iedereen naar beneden!

Wszyscy na ziemię!

Luister naar me.

Słuchaj tego, co mówię.

Ga naar huis!

Idź do domu!

Ga naar binnen.

- Wejdź do środka.
- Idź do środka.

Kijk naar hem.

Spójrz na niego.

Kom naar huis.

Chodź do domu.

Kom naar binnen!

Wejdź!

Kom naar hier!

Wpadnij do mnie!

Ga naar school.

Idź do szkoły.

Kijk naar beneden.

Spójrz w dół.

- Hij kwam naar beneden.
- Hij is naar beneden gekomen.

Zszedł na dół.

- Ze ging naar boven.
- Ze is naar boven gegaan.

Poszła na górę.

- Hij liep naar huis.
- Hij is naar huis gelopen.

- Wszedł do domu.
- Przyszedł do domu.

- Breng me naar huis.
- Neem me mee naar huis.

Zabierz mnie do domu.

- Ik wil naar huis.
- Ik wil naar huis gaan.

Chcę iść do domu.

Ik luister graag naar muziek, naar jazzmuziek boven alles.

Lubię słuchać muzyki, w szczególności jazzu.

- Ga je naar de bioscoop?
- Ga je naar de film?
- Gaat u naar de bioscoop?

Czy Ty idziesz do kina?

- Ben je naar Australië geweest?
- Bent u naar Australië geweest?
- Zijn jullie naar Australië geweest?

Byłeś w Australii?

- Willen jullie naar de film of naar het theater?
- Wil je liever naar de bioscoop of naar het theater?
- Wilt u naar de bioscoop of het theater gaan?

Wolisz iść do kina czy do teatru?

- Hij gaat naar de kleuterschool.
- Hij gaat naar de peuterspeelzaal.

On chodzi do przedszkola.

- Wie luistert naar Tom?
- Wie luistert er nou naar Tom?

Kto słucha Tom'a?

- Ga maar gewoon naar bed.
- Ga nou maar naar bed.

Po prostu wracaj do łóżka.

- Breng me naar je leider.
- Breng me naar jullie leider.

Zabierz mnie do swojego przywódcy.

- Hoe gaat ge naar school?
- Hoe ga je naar school?

Jak idziesz do szkoły?

Het ruikt naar vis.

Pachną dość podejrzanie.

We gaan naar binnen.

Wejdźmy.

Kijk naar dit kunstwerk.

Spójrzmy na to dzieło sztuki.

Kijk naar grafiek één.

Spójrzcie na wykres 1.

En naar beneden druppelde.

i przesącza w dół.

Kijk naar andere sites.

Sprawdzaj inne strony internetowe.

En tuurt naar buiten.

I tylko wygląda.

Meteen weer naar beneden.

Znowu prosto w dół.

Ik ga naar beneden...

Zanurkowałem i…

Ga naar het park.

Idź do parku.

Zij keken naar elkaar.

Popatrzyli na siebie.

Sadako glimlachte naar hen.

Sadako uśmiechnęła się do nich.

Ik ga naar bed.

- Idę spać.
- Idę do łóżka.

Ze wees naar hem.

Wskazała na niego.

Je ruikt naar kak.

Śmierdzisz jak gówno.

Ze gaat naar avondschool.

Ona chodzi do szkoły wieczorowej.

Ga naar de hel!

Idź do diabła!

Ga nu naar huis.

Idź do domu, teraz.

Tom verlangt naar aandacht.

Tom pragnie uwagi.

Loop naar de duivel!

Idź precz!

We luisteren naar muziek.

My słuchamy muzyki.

Tom snakte naar adem.

Tom sapał.

Tom ging naar Australië.

Tom pojechał do Australii.

Naar wie kijkt Tom?

Na kogo patrzy się Tom?

Kijk naar de sterren.

Popatrz na gwiazdy.

Luister goed naar mij.

Posłuchaj uważnie.

Ze luisterde naar me.

- Ona słuchała mnie.
- Ona wysłuchała mnie
- Ona posłuchała się mnie.

Ga naar de garage.

Idź do garażu.

Naar het Hiltonhotel alstublieft.

Poproszę do hotelu Hilton.

Ze ging naar huis.

Poszła do domu.

We komen naar binnen.

Wchodzimy.

Dat smaakt naar thee.

To smakuje jak herbata.

Luister naar je vader.

Słuchaj swojego ojca.

Sawako wil naar Frankrijk.

Sawako chce jechać do Francji.

Hij vloog naar Parijs.

Poleciał do Paryża.

Waar kijk je naar?

Na co patrzysz?

Tom moest naar huis.

Tom musi iść do domu.

Kijk eens naar dit.

Popatrz na to.

Ik ga naar boven.

Idę na górę.

Luister naar je moeder!

Słuchaj swojej matki!

Ga terug naar huis.

Wracaj do domu.

Luister naar de muziek.

Posłuchaj muzyki.