Translation of "Wereldoorlog" in French

0.003 sec.

Examples of using "Wereldoorlog" in a sentence and their french translations:

De Eerste Wereldoorlog begon in 1914.

La première guerre mondiale a commencé en 1914.

De Tweede Wereldoorlog eindigde in 1945.

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.

De Tweede Wereldoorlog brak uit in 1939.

- La deuxième guerre mondiale commença en dix-neuf-cent-trente-neuf.
- La seconde guerre mondiale commença en mille-neuf-cent-trente-neuf.

Mijn grootvader werd in de Tweede Wereldoorlog gedood.

Mon grand-père fut tué pendant la 2e guerre mondiale.

- Men veronderstelde dat hij gedood was tijdens de Tweede Wereldoorlog.
- Men dacht dat hij was gedood in de Tweede Wereldoorlog.

On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.

Tijdens de Tweede Wereldoorlog produceerde de fabriek twaalfduizend tanks.

Durant la Seconde Guerre mondiale, l'usine produisait douze mille chars.

Men veronderstelde dat hij gedood was tijdens de Tweede Wereldoorlog.

On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.

Ik weet niet met welke wapens de Derde Wereldoorlog zal worden uitgevochten, maar de Vierde Wereldoorlog zal met stokken en stenen worden beslecht.

Je ne sais pas avec certitude quelles armes on a utilisées pour la Troisième Guerre mondiale, mais au cours de la Quatrième Guerre mondiale, on se battra avec des bâtons et des pierres.

Toms grootvader en die van Mary vochten samen in de Tweede Wereldoorlog.

Le grand-père de Tom et celui de Mary ont combattu ensemble durant la seconde guerre mondiale.

De grootvaders van Tom en van Maria hebben in de Tweede Wereldoorlog samen gevochten.

Le grand-père de Tom et celui de Mary ont combattu ensemble durant la seconde guerre mondiale.

Nadat de politieke rook van de wereldoorlog was weggetrokken, verschenen de krokodillen en vossen ten tonele.

Après que la fumée politique de la guerre mondiale se soit dissipée, les crocodiles et les renards sont apparus sur la scène.

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.