Examples of using "Dacht" in a sentence and their japanese translations:
私も同じこと考えてた。
私も同じこと考えてた。
- それはまったく私が考えたとおりだ。
- それはまさに私が考えた通りだ。
子供を持つことに関しては
そこで私は心に決めました
彼女は危険だと思いもしなかった。
- 明日の夜はどうですか。
- 明日の夜とかどう?
トムは眠っていると思った。
トムはメアリーは寝ていると思った。
これが私の考えたことです。
- 正にそれが私の考えです。
- だと思った。
- そんなことだろうと思った。
私はストローについて 考えました
それを見た瞬間 感じました
そこで 色々と考えました
その言葉を思い
一杯どう?
- タイ料理なんか、いかがですか。
- タイの料理はどう?
- 12時45分はどうでしょう?
- 12時45分とかどう?
思ったより安くあがった。
トムはそれは不公平だと思った。
それはまさに私が考えた通りだ。
私は彼が無実であると思った。
- 私たちは死ぬのかと思いました。
- 私たちは死んでしまうのかと思いました。
それは本当だと思った。
ビールを一杯どう?
- 彼女は私を医者だと思った。
- 彼女は、私が医者だと思ってたのよ。
- 私のこと医者だって、彼女は思ってたの。
来ないかと思ったよ。
- 金曜日はどうですか?
- 金曜ならどう?
思ったより雪が深いよ
「そんなはずがない」と私は思いました
古典的なシンボルを 色々検討しました
それで もう少し考えて決めました
このままではマズい
カニを横取りされると 悟ったんだろう
コロンブスは地球が丸いと信じていた。
ちょうど新しい仕事のことを考えていたんだ。
初めは病気だと思った。
彼はそのことを3日間よく考えた。
状況は思っていたより悪い。
あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
- 運転免許、持ってるって思ってた。
- あなた、車の免許持ってるって思ってたよ。
私は彼を自分の弟だと思った。
私は彼が医者だと思いました。
この赤い帽子はいかがですか。
私もそう思ってたよ、若い頃は。
トムはメアリーは彼を愛していると思っていた。
これは私が思っていたのと違う。
六時はどうですか。
あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
自分が抱える あらゆるトラウマについて考えました
夜は活動しないと 考えられていた
大丈夫だと思いました
ここが私の居場所
次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。
- 間に合わないのではないかと心配していた。
- 間に合わないかと思ったよ。
彼は私達に何か隠していると思った。
彼はその山に登れると思った。
はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
僕はじっと考えた。
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
人は昔地球は平だと思っていた。
あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
彼女は思うことを上司に話した。
走りませんか。
救急の医療処置で 彼は完治したと思いました
自分が悪いのだと思いました
大学の教員としては これが絶頂期なのかも
もう会えないだろうと思った
魚を捕っているんだと思った
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
その本を読むのは難しいと思った。
こう思ったものです 「これが自分の限界か?」
「彼女はどういうつもりかしら」と思った。