Translation of "Dacht" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Dacht" in a sentence and their spanish translations:

- Ik dacht aan u.
- Ik dacht aan jou.

- Pensé en ti.
- Estaba pensando en ti.
- He pensado en ti.

- Dat dacht ik al.
- Ik dacht het wel.

Eso pensaba.

Ik dacht hetzelfde.

Pensaba lo mismo.

- Tom dacht er anders over.
- Tom dacht daar anders over.

Tom pensó de manera distinta.

En dacht bij zichzelf:

y se dijo a sí misma:

Dacht ik het niet!

¡Eso pensaba!

Ik dacht aan jou.

Estaba pensando en ti.

Dat dacht ik ook.

"Exactamente lo que estaba pensando".

Ik dacht aan hetzelfde.

- Yo también pensaba eso.
- Yo también pensaba en eso.
- Yo también pensaba igual.

Ik dacht ook zo.

- Pensé lo mismo.
- Pensaba lo mismo.

- Het was juist zoals ik dacht.
- Het was precies zoals ik dacht.

Era tal como yo pensé.

Wat dacht je van 'zzzzz'?

¿Qué hay del zzz?

Ik dacht dat bij kinderen

Cuando se trataba de tener hijos

Ik dacht: "Weet je wat?

Y yo pensaba, "¿Sabes qué?

Wat dacht je van morgenavond?

¿Qué tal mañana por la noche?

Ik dacht dat Tom sliep.

Creía que Tom estaba durmiendo.

Dit is wat ik dacht.

Esto es lo que pensé.

Dat dacht ik dus ook.

Eso es lo que pensaba.

- Ik dacht dat u een grapje maakte.
- Ik dacht dat je een grapje maakte.

Pensé que estabas bromeando.

Ik dacht aan die plastic rietjes.

Pensé en los sorbetes plásticos.

Hij dacht dat hij 23 was.

Pensaba que tenía 23.

Ze dacht dat ze immuun was.

Creyó que era inmune.

Toen ik dat zag, dacht ik,

Ni bien lo vi, me dije:

Ik dacht over veel dingen na,

Entonces pensé sobre muchas cosas,

En daar dacht ik over na,

Y pensé sobre eso,

Wat dacht je van een drankje?

¿Qué tal un trago?

Wat dacht je van 12:45?

¿Qué tal a las 12:45?

Tom dacht dat het oneerlijk was.

Tom pensó que era injusto.

Dat is precies wat ik dacht.

Es exactamente lo que pensé yo.

Ik dacht dat hij onschuldig was.

Pensé que él era inocente.

Ze dacht dat ik dokter was.

- Ella pensaba que yo era médica.
- Ella pensaba que yo era doctora.
- Ella pensaba que yo fuera médico.

Wat dacht je van een pint?

¿Qué te parece, un vaso de cerveza?

Ik dacht dat ik u hoorde.

- Creí oírte.
- Creí haberte oído.

Ik dacht dat Tom dood was.

Pensé que Tom estaba muerto.

Ik dacht dat Tom verdwaald was.

Pensé que Tom estaba perdido.

Ik dacht dat we zouden sterven.

Pensé que íbamos a morir.

Ik dacht dat je gewond was.

Pensé que estabas lesionado.

Ik dacht dat het waar was.

- Yo pensé que era cierto.
- Yo pensé que era verdad.

Ik dacht dat hij daar was.

Pensé que él estaba allí.

Het was makkelijker dan ik dacht.

Era más fácil de lo que pensaba.

Het is erger dan ik dacht.

Es peor de lo que pensaba.

Tom dacht dat Mary John kende.

Tom creía que Mary conocía a John.

Het eerste wat ik dacht was:

Lo primero que pensé fue,

Ze dacht dat hij elektriciteit verspilde.

Ella pensó que él malgastaba electricidad.

Ik dacht dat je wilde komen.

Creí que querías venir.

Het was juist zoals ik dacht.

Era tal como yo pensé.

Ik dacht dat ik je hoorde.

- Creí oírte.
- Creí haberte oído.

- Ik dacht dat je niet ging komen.
- Ik dacht toch dan je niet ging komen.

Pensé que no vendrías.

- Wat dacht je van vrijdag?
- Wat dacht u van vrijdag?
- Wat dachten jullie van vrijdag?

¿Qué te parece el viernes?

Ik dacht: dit is mijn derde taal,

Y pensé: "Es mi tercer idioma.

Deze sneeuw is dieper dan ik dacht.

¡La nieve es más profunda de lo que creí!

Dit kan niet waar zijn, dacht ik.

"Esto no puede ser verdad", pensé.

En ik dacht aan de klassieke symbolen:

Y pensé en todos los símbolos clásicos:

Dus dacht ik wat meer en zei:

Y pensé un poquito más y me dije:

Ik dacht: dit is echt een probleem.

Pensé: "Qué problema.

...dacht ze: oké, slangsterren stelen mijn eten.

pensó: "Bueno, las ofiuras se llevan mi comida",

Columbus dacht dat de wereld rond was.

Cristóbal Colón creía que la tierra era redonda.

Ik dacht net aan een nieuwe baan.

Estaba pensando en un nuevo trabajo.

Meneer Johnson is ouder dan ik dacht.

El señor Johnson es mayor de lo que pensaba.

Tom dacht dat Afrika een land was.

Tom pensó que África era un país.

Eerst dacht ik dat ze ziek was.

Al comienzo, pensé que estaba enferma.

Hij dacht er drie dagen over na.

Razonó la cuestión durante tres días.

De situatie is erger dan ik dacht.

La situación es peor de lo que pensaba.

Ik dacht dat je een grapje maakte.

Pensé que estabas bromeando.

Ik dacht dat Tom dankbaar zou zijn.

Pensé que Tom estaría agradecido.

Ik dacht dat we samen zouden ontbijten.

Pensé que desayunaríamos juntos.

Ik dacht dat ik een geest zag.

- Creí haber visto un fantasma.
- Creí ver un fantasma.

Ik dacht dat het mijn werk was.

Yo pensaba que ese era mí trabajo.

Ik dacht dat je thuis ging blijven.

Pensé que te ibas a quedar en casa.

Ik dacht dat jij opgewonden zou zijn.

Pensé que estarías ilusionado.