Translation of "Ondergaan" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ondergaan" in a sentence and their french translations:

Mijn echtgenoot heeft een vasectomie ondergaan.

Mon mari s'est fait faire une vasectomie.

Veel mensen ondergaan elke ochtend het nieuws

Beaucoup de gens font face aux nouvelles chaque matin

ondergaan hun operaties liever met narcose dan zonder.

préféreraient subir une chirurgie avec l'anesthésie que sans.

- De tekst is aangepast.
- De tekst heeft wijzigingen ondergaan.

Le texte a subi des altérations.

Dit was de moeilijkste beproeving die ik ooit heb ondergaan.

Ce fut l'épreuve la plus difficile à vivre.

Degenen die uitgekozen worden, zullen grondige medische en psychologische testen moeten ondergaan.

Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.

Geen enkel religieus, historisch, politiek, moreel, juridisch of veiligheidsargument zou de omstandigheden van extreme vernedering en collectieve afstraffing kunnen rechtvaardigen die de Palestijnen ondergaan in hun eigen land.

Aucun argument religieux, historique, politique, moral, juridique ou sécuritaire ne pourrait justifier les conditions d'humiliation extrême et de punition collective auxquelles sont soumis les Palestiniens dans leur propre pays.