Translation of "Ochtend" in French

0.048 sec.

Examples of using "Ochtend" in a sentence and their french translations:

- Ik werkte die ochtend.
- Ik heb die ochtend gewerkt.

Je travaillai ce matin.

Het wordt binnenkort ochtend.

Ça va bientôt être le matin.

Ik eet elke ochtend zuurkool.

Je mange de la choucroute tous les matins.

Ik eet elke ochtend ontbijt.

Je petit-déjeune chaque matin.

Ze groet hem elke ochtend.

Elle le salue chaque matin.

Tom negeerde Mary de hele ochtend.

Tom a ignoré Mary toute la matinée.

Ik was mijn gezicht iedere ochtend.

Je me lave le visage chaque matin.

De volgende ochtend was hij weg.

Le matin suivant, il était parti.

Ik ga elke ochtend naar school.

Chaque matin je vais à l'école.

Ik ben die ochtend vroeg opgestaan.

Je me suis levé très tôt ce matin.

Ik moet dat elke ochtend doen.

Je dois faire ça tous les matins.

Veel mensen ondergaan elke ochtend het nieuws

Beaucoup de gens font face aux nouvelles chaque matin

Zij gaat elke ochtend onder de douche.

Elle prend une douche chaque matin.

Het is twee uur in de ochtend.

- Il est deux heures du matin.
- Il est 2h du matin.

Ze drinkt iedere ochtend een fles melk.

Elle boit une bouteille de lait tous les matins.

In de zomer baad ik elke ochtend.

Je prends un bain chaque matin en été.

Tom laat elke ochtend de hond uit.

Tom promène son chien tous les matins.

De volgende ochtend was de sneeuwpop volledig gesmolten.

Le lendemain matin, le bonhomme de neige avait complètement fondu.

Mijn zus gaat elke ochtend onder de douche.

- Ma sœur prend une douche tous les matins.
- Ma sœur se douche chaque matin.

Roger werkt vanaf de ochtend tot de avond.

Roger travaille du matin au soir.

Ik voer mijn kat elke ochtend en elke avond.

Je nourris mon chat tous les matins et tous les soirs.

Ik denk dat het al klaar is... ...voor de ochtend.

Je crois que c'est prêt pour demain matin.

Onze missie is dit brute klimaat overleven tot de ochtend...

Notre mission, c'est de survivre à ce climat brutal jusqu'au matin.

De volgende ochtend trok Bernadotte zijn mannen terug zonder bevel,

Le lendemain matin, Bernadotte retira ses hommes sans ordre et ,

En dat bleef maar duren tot vroeg in de ochtend.

Et cela dura jusqu'au petit matin.

En iedere ochtend kwam dezelfde jongen die het met veel plezier omschopte.

Chaque matin, le même petit garçon s'amusait à le démolir.

- Tom kuiste zijn kamer deze ochtend.
- Tom heeft zijn kamer vanmorgen schoongemaakt.

Tom a nettoyé sa chambre ce matin.

Hij werd geboren om zeven uur in de ochtend van vijf juni 1970.

Il est né à sept heures du matin, le 5 juin 1970.

We hebben sinds de ochtend zitten wachten, maar uiteindelijk is hij niet gekomen.

Nous avons attendu depuis ce matin, mais il n'est pas venu finalement.

- Ik heb het de hele voormiddag gezocht.
- Ik heb er de hele ochtend naar gezocht.

- Je l'ai cherché toute la matinée.
- Je l'ai cherchée toute la matinée.

- Ik ben die ochtend vroeg opgestaan.
- Ik ben deze morgen vroeg opgestaan.
- Ik ben vanmorgen vroeg opgestaan.

Je me suis levé très tôt ce matin.

Op de ochtend van de strijd stond de rusteloze koning vroeg op en vroeg zijn dichter Thormod om

Le matin de la bataille, le roi agité se leva tôt et demanda à son poète Thormod de lui

Worden gezongen door Bodvar Bjarke op de ochtend van de laatste stand van Hing Hrolf, waarover we het

être chanté par Bodvar Bjarke le matin du dernier stand de Hing Hrolf, dont nous avons