Examples of using "Gebrek" in a sentence and their french translations:
Chaque défaut, chaque revers imprévu
Il manque d'expérience.
Ce n'est pas le travail qui manque.
Les fleurs sont mortes par manque d'eau.
- Le manque de sport est mauvais pour la santé.
- Le manque d'exercice est mauvais pour la santé.
Tom n'est jamais à court de mots.
- Tom a été acquitté par manque de preuves.
- Tom fut acquitté par manque de preuves.
- Tom a été relaxé faute de preuves.
C'était typique du manque de retenue de Ney.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Nous avons échoué à cause d'un manque de préparation.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Les plantes sont mortes parce qu'elles manquaient d'eau.
Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
Le manque de muscles n'a pas entravé leur force ou leur agilité.
Un manque de sommeil vieillira donc un homme d'une décennie
Toutes les fleurs du jardin sont mortes à cause du manque d'eau.
Le principal défaut des gens brillants est qu'ils ne savent pas perdre.
On ne pense pas que c'est la technologie qui est défaillante.
La racine du problème est un manque de communication entre les départements.
et le manque de planification et de contrôle des constructions
En jugeant son travail, tu dois prendre en compte son manque d'expérience.
Lefebvre et sa femme, une ancienne blanchisseuse devenue duchesse, étaient célèbres pour leur manque d'air et de
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite.
Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.