Translation of "Schaduw" in English

0.009 sec.

Examples of using "Schaduw" in a sentence and their english translations:

De schaduw verdwijnt.

The shadow is fading.

Blijf in de schaduw.

Keep in the shade.

Het is een schaduw.

- It's a shadow.
- It is a shadow.

Ik sta in de schaduw.

I'm standing in the shade.

Er bestaat geen licht zonder schaduw.

There's no light without a shadow.

Waar licht is, is ook schaduw.

Where there is light, there must be shadow.

Laat ons even in de schaduw uitrusten.

Let's take a rest in the shade.

De tuin ligt nog in de schaduw.

The garden is still in shadow.

Ze heeft schrik van haar eigen schaduw.

She is afraid of her own shadow.

Zie je de schaduw van de zon hier?

And you see the shadow it creates from the sun over here?

Het meisje was bang voor haar eigen schaduw.

The girl was afraid of her own shadow.

Ze zitten in de schaduw van de kastanjebomen.

They're sitting in the shade of the chestnut trees.

- Eer volgt de deugd als ware deze de schaduw ervan.
- Eer volgt de deugdzaamheid als ware deze haar schaduw.

Glory follows virtue as if it were its shadow.

En ik wil de schaduw... ...van het wateroppervlak houden.

And I wanna be careful just to keep the shadow off the surface of the water.

Laten we deze hier achterlaten en ergens schaduw vinden.

Okay, let's ditch this, and try and find some shade.

Het was fris in de schaduw van de bomen.

It was cool in the shade of the trees.

Ze zaten in de schaduw van die grote boom.

They sat in the shade of that big tree.

Mijn dagen zijn zoals een schaduw die kleiner wordt.

My days are like a shadow that declines.

We leggen een steentje... ...aan 't einde van de schaduw.

If we put a little pebble... at the end of where that shadow is,

We moeten een plek vinden in de schaduw... ...uit de zon.

What we really want is just to find somewhere where it's in the shade, out of the sun.

We moeten een plek vinden in de schaduw... ...uit de zon.

What we really want is just to find somewhere where it's in the shade, out of the sun.

Overdag brengen olifanten de meeste tijd etend in de schaduw door.

By day, elephants spend most of their time feeding in the shade.

Dit houdt het mooi koel. In de schaduw, begraven in de modder.

And this is going to keep it nice and cool in the shade, buried in the mud.

Haar ogen waren blauw in het zonlicht en paars in de schaduw.

Her eyes were blue in the sunlight and purple in the shade.

De acht oogjes van de krulhaarvogelspin zien weinig meer dan licht en schaduw.

A curlyhair tarantula's eight tiny eyes see little more than light and shade.

Gelukkig maar. Je weet maar nooit wie in de schaduw op de loer ligt.

Just as well. You never know who's lurking in the shadows.

Er zijn overal mensen. Maar weinigen zijn zich bewust van het gevaar in hun schaduw.

People are everywhere. But few are aware of the danger following in their shadows.

Hoop is als de zon die, als we ernaartoe reizen, de schaduw van onze last achter ons werpt.

Hope is like the sun, which, as we journey toward it, casts the shadow of our burden behind us.

Onze kelen worden droog, terwijl we hier zo in de zon staan, zonder ook maar een boom voor schaduw.

Our throats are becoming dry, standing beneath the sun like this, without even a tree for shade.

We kunnen beschutting vinden onder deze stenige uitsparing. Meer heb je niet nodig, even weg van de zon in de schaduw.

Look, we could actually shelter just under this little rocky outcrop. And that's all you need, just enough to get away from that sun into the shade.