Translation of "Eigen" in English

0.008 sec.

Examples of using "Eigen" in a sentence and their english translations:

Eigen schuld.

You only have yourself to blame.

Eigen schuld!

Serves you right.

Mijn eigen schuld.

- My mistake.
- My fault.

- Heb je een eigen kamer?
- Hebt ge een eigen kamer?

Do you have a room of your own?

Ieder zijn eigen passie.

To each his own passion.

- Ze vertaalde haar eigen zin.
- Ze heeft haar eigen zin vertaald.

She translated her own sentence.

- Hebben jouw kinderen een eigen kamer?
- Hebben jullie kinderen een eigen kamer?
- Hebben uw kinderen een eigen kamer?

Do your children have their own rooms?

- Wil jij jouw eigen restaurant openen?
- Wil je je eigen restaurant openen?
- Wilt u uw eigen restaurant beginnen?

Do you want to open up your own restaurant?

- Hou u met uw eigen zaken bezig.
- Zorg voor je eigen zaken!

You need to mind your own business.

- Hebben jouw kinderen een eigen kamer?
- Hebben jullie kinderen een eigen kamer?

Do your children have their own rooms?

- Ze zal haar eigen weg hebben.
- Ze zal haar eigen manier hebben.

She will have her own way.

- Je kan je eigen conclusies trekken.
- Jij kan jouw eigen conclusies trekken.

You can draw your own conclusions.

Heb je een eigen kamer?

- Do you have a room of your own?
- Do you have your own room?

Dat is mijn eigen zaak.

- That is my own affair.
- That's my own affair.

Ze hadden een eigen cultuur.

They had a culture of their own.

Hij heeft een eigen huis.

He has a house of his own.

Hij delft zijn eigen graf.

- He is digging his own grave.
- He's digging his own grave.

Het was zijn eigen schuld.

It was his own fault.

- Mijn schuld.
- Mijn eigen schuld.

- My mistake.
- My bad.
- My fault.

Zij hebben hun eigen problemen.

They have their own troubles.

Dit is mijn eigen fiets.

This is my own bike.

Uw eigen bestek meenemen graag.

Please bring your own cutlery.

Ik wil een eigen kamer.

I want my own room.

Tom heeft zijn eigen kamer.

Tom has his own room.

Tom heeft zijn eigen slaapkamer.

- Tom has his own bedroom.
- Tom has his own room.

Dat is jouw eigen schuld.

- It's your own fault.
- That's your own fault.

Mayuko ontwierp haar eigen kleding.

Mayuko designed her own clothes.

Zweden heeft zijn eigen taal.

Sweden has its own language.

Ik rol mijn eigen sigaretten.

I roll my own cigarettes.

Tom heeft zijn eigen fortuin.

Tom is independently wealthy.

Ik reisde op eigen kosten.

I traveled at my own expense.

Hij heeft zijn eigen kamer.

He has his own room.

Estland heeft zijn eigen volkslied.

- Estonia has its own national anthem.
- Estonia has its own hymn.

Ik doe mijn eigen ding.

I do my own thing.

Hij opende zijn eigen restaurant.

He opened his own restaurant.

Zijn dit jullie eigen boeken?

Are these your own books?

Je kan je eigen maken.

You can make your own.

Ik wil mijn eigen kamer.

I want my own room.

Zweden heeft een eigen taal.

Sweden has a language of its own.

Eigen haard is goud waard.

East or West, home is best.

Luister naar je eigen stem.

Listen to your own voice.

We vernietigen ons eigen land.

We're destroying our own country.

Tom heeft een eigen zaak.

Tom has his own business.

Tom heeft zijn eigen woning.

Tom has his own apartment.

Ik heb mijn eigen baan.

I have my own job.

Sami maakt zijn eigen parfum.

Sami makes his own perfume.

Ze vertaalde haar eigen zin.

She translated her own sentence.

Kabylië heeft zijn eigen vlag.

Kabylia has its own flag.

Ze hebben een eigen cultuur.

They have their own culture.

Ik was mijn eigen baas.

I was my own boss.

- Hij deed het in zijn eigen belang.
- Hij handelde voor zijn eigen belang.

He acted in his own interest.

- Niemand is sant in eigen land.
- Niemand wordt in eigen land als profeet geëerd.

No man is a prophet in his own land.