Examples of using "إشعال" in a sentence and their russian translations:
Хорошее решение насчет костра.
даёт дорогу свету в нужный момент.
Мы могли бы развести маленький костер здесь,
мы можем зажечь огонь только тогда, когда мы хотим
Думаете, нам стоит остановиться и попытаться развести костер?
Всегда хорошо, когда горит костер, это отпугнет хищников,
На второй день захватчики пытаются войти, поджигая дома за стенами.